has begun
-a commencé
Present perfect he/she conjugation of begin.
The great culling of the human race already has begun.
Le grand abattage de la race humaine a déjà commencé.
The campaign against my book has begun already.
La campagne contre mon livre a déjà commencé.
The international community has begun to address these concerns.
La communauté internationale commence à se pencher sur ces problèmes.
Once the auction has begun, it is impossible to stop it.
Une fois l'enchère commencée, il est impossible de l'arrêter.
The big day has arrived and the adventure has begun.
Le grand jour est arrivé et l'aventure commence.
The dawn is over and a new day has begun.
L'aurore a pris fin, un nouveau jour commence.
I can't explain it, but something has begun.
Je ne peux pas l'expliquer, mais quelque chose arrive.
Effectively, this is the brainwashing process that has begun.
En fait, c'est le processus de lavage de cerveau qui commence.
The Treaty of Lisbon is signed. Its ratification has begun.
Le traité de Lisbonne est signé. Sa ratification a commencé.
After a moment however the heart has begun to bother me.
Après un moment cependant le coeur a commencé à m'importuner.
Global Ship Lease has begun own activity in December 2007.
Global Ship Lease a commencé son activité dans décembre 2007.
You can always throw it away, and the process has begun.
Vous pouvez toujours la jeter, et le processus a commencé.
The amv demonstration of Big Contest 2017 has begun!
La grande manifestation du Big Contest 2017 a commencé !
You can always throw it away, and the process has begun.
Vous pouvez toujours le jeter, et le processus a commencé.
Rotterdam will know that the pilgrimage of trust has begun.
Rotterdam sait maintenant que le pèlerinage de confiance a commencé.
The 2018 season has begun and will soon hit its peak.
La saison 2018 a commencé et atteindra bientôt son apogée.
But the conversation has begun, and together we can all learn.
Mais la conversation a commencé et, ensemble, nous pouvons apprendre.
Voting on the license for the Debian logo has begun.
Le vote sur la licence pour le logo de Debian a commencé.
Recently Uniqlo has begun to open stores within the United States.
Récemment Uniqlo a commencé à ouvrir des magasins dans les Etats-Unis.
The year 2006 has begun with little ground for optimism.
L'année 2006 a débuté en donnant peu de motifs d'optimisme.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
museum