Accordingly, Japan has been taking initiatives in this field.
En conséquence, le Japon prend des initiatives dans ce domaine.
Discover this peculiar night race that has been taking place in Bilbao since 2009.
Description Découvrez cette course nocturne singulière qui se tient à Bilbao depuis 2009.
At the same time, Mexico has been taking measures to strengthen its internal legal framework for combating terrorism.
De même, le Mexique prend des mesures pour renforcer son cadre juridique national de lutte contre le terrorisme.
The event, scheduled from 6th to 8th December, has been taking place in the picturesque setting of the Escorial monastery.
L’évènement, en cours du 6 au 8 décembre, se déroule dans le cadre suggestif du monastère de l’Escorial.
The Mission has been taking a number of important steps during this period to support the police in this respect.
La Mission prend, au cours de la période actuelle, un certain nombre de mesures importantes pour soutenir la police à cet égard.
Rio+20 opens a new phase in the global redistribution of power that has been taking shape since the beginning of the financial crisis in 2008.
Rio+20 ouvre une nouvelle étape dans la redistribution du pouvoir à l’échelle mondiale qui prend forme progressivement depuis la crise financière de 2008.
Mr. Saunders has been taking pictures of my room.
M. Saunders a pris des photos de ma chambre.
Since 1978, teacher education has been taking place at university.
Depuis 1978, la formation pédagogique a lieu à l'université.
I trust that Doctor Bashir has been taking care of you.
J'espère que le docteur Bashir prend bien soin de vous.
And it appears that the message of positive masculinity has been taking root.
Il semble que le message de la masculinité positive a été convaincant.
She has been taking lessons from a great teacher.
Elle a étudié avec un grand professeur.
But He has been taking care of everything from beginning to end.
Mais il a vraiment pris soin de tout, du début à la fin.
She has been taking it for the last 2 or 3 months.
Ça faisait bien 2 ou 3 mois qu'elle en prenait.
My son in law has been taking Propecia 1 mg for a year now.
Mon beau fils prend du Propecia 1 mg depuis un an maintenant.
Inexplicably, tampering with evidence has been taking place.
De manière inexplicable, des preuves ont été falsifiées.
This is the line that this House has been taking ever since 2003.
C'est la position qu'adopte cette Assemblée depuis 2003.
And it appears that the message of positive masculinity has been taking root.
Le message de la virilité positive semble avoir été convaincant.
The Government has been taking measures to alleviate the impact on the affected population.
Le Gouvernement a pris des mesures pour alléger les répercussions sur la population touchée.
In recent years, quartz has been taking considerable market share away from granite.
Ces dernières années, le quartz a pris une part de marché considérable au granite.
Only that he has been taking up a great deal of your time.
Seulement qu'il vous a pris beaucoup de temps.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
scar