sit
- Examples
She has been sitting in this courtroom the entire trial. | Elle est restée assise dans cette cour tout le procès. |
That fichus tree has been sitting in the corner for ten years. | Ce ficus a toujours été dans le coin depuis 10 ans. |
This has been sitting here for over... Over eight years. | C'est resté ici depuis plus... plus de huit ans. |
Stuff has been sitting on your desk for days. | Des affaires s'accumulent sur ton bureau depuis des jours. |
Titus has been sitting here for quite some time. | Titus est assis là depuis longtemps. |
Since yesterday, a young man has been sitting next to Mrs Green. | Un jeune homme est en effet assis à côté de Mme Green depuis hier. |
He has been sitting by the scanner since you've been gone. | Il ne décolle pas de la radio depuis que tu es parti. |
That man has been sitting in front of the TV every day for 45 years. | Cet homme est assis devant la télé tous les jours depuis 45 ans. |
This money has been sitting here since 1998, not doing anybody any good. | Cet argent n'a pas bougé depuis 1998, et ne sert à personne. |
That stuff has been sitting for a year. | C'est là depuis un an. |
She has been sitting in this courtroom the entire trial. | Elle a assisté au procès. |
That fichus tree has been sitting in the corner for ten years. | Je connais cet endroit. Ce ficus a toujours été dans le coin depuis 10 ans. |
My wife has been sitting there calm and quiet all day. | Ma femme est assise ici depuis ce matin, sans bouger et sans parler. |
A creepy dude with a robot in a box has been sitting outside my gym for two hours. | Un sale type avec un robot en boîte squatte dehors depuis deux heures. |
I can't believe my client has been sitting here for over 24 hours without being charged. | Je n'arrive pas à croire que ma cliente soit restée ici plus de 24h sans être inculpée. |
If the water has been sitting for a while, the ground will be very, very soft. | Si l'eau stagne depuis longtemps, cela veut dire que le sol est très poreux. |
This has been sitting without broth. | - Il n'y a plus de sauce. |
As a result, the guy has been sitting for the second year, and the mother sends him the programs with his meager teacher's salary. | En conséquence, le gars a été assis pour la deuxième année, et la mère lui envoie les programmes avec le salaire de son maigre enseignant. |
Mauricette is 17, lives alone in Dunkerque since her father has been sitting in a coma at the local hospital following a car accident. | Mauricette a 17 ans, elle vit à Dunkerque, seule depuis que son père est dans le coma à la clinique, après un accident de voiture. |
In fact, in all the time that the European Parliament has been sitting, there has never been a report on this issue, which is such a sensitive one. | En effet, depuis que le Parlement européen siège, jamais il n'avait eu à connaître d'un rapport concernant ce dossier si sensible. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!