play

He has been playing tennis since this morning.
Il joue au tennis depuis ce matin.
He has been playing chess since he was in high school.
Il joue aux échecs depuis qu'il est au Lycée.
The United Nations has been playing a crucial role in confronting those challenges.
L'ONU joue un rôle capital face à ces défis.
Parliament, unfortunately, has been playing a very active role in that.
Le Parlement a malheureusement joué un rôle déterminant dans ce projet.
France has been playing a leadership role in these three areas for several years.
Dans ces trois domaines, la France joue un rôle moteur depuis plusieurs années.
We pay tribute to the important role that the MNF has been playing in this area.
Nous rendons hommage au rôle important que la force multinationale joue dans ce domaine.
UNAMSIL, as indicated in the report of the Secretary-General, has been playing a leading role also.
La MINUSIL, comme le signale le rapport du Secrétaire général, joue également un rôle important.
He has been playing us.
Il nous mène en bateau.
For almost 40 years, Limonta has been playing on the same team as its customers to enrich them both.
Depuis près de 40 ans, Limonta joue dans la même équipe que ses clients pour les enrichir.
In the international market, Airwheel has been playing a leading role, serving the customers across the globe.
Sur le marché international, Airwheel joue un rôle de premier plan, qui dessert des clients partout dans le monde.
An office worker, he has been playing poker for one and a half years, both online and live.
Employé de bureau, il joue au Poker depuis un an et demi, à la fois sur internet et en live.
This player has consistently been one of the top mahjong experts on our site and has been playing at Mahjong Time since 2005!
Ce joueur a constamment été l'un des meilleurs joueurs experts de Mahjong sur notre site et joue sur Mahjong Time depuis 2005 !
Although its resources for development are fairly limited, the United Nations has been playing a catalytic role in that vital realm as well.
Bien que les ressources qu'elle consacre au développement soient relativement limitées, l'ONU joue un rôle de catalyseur dans ce domaine primordial également.
It has been playing a fundamental role in guaranteeing international peace and security, in which its clear universal objective has been evident.
Il joue un rôle fondamental dans le maintien de la paix et de la sécurité internationales, dans lesquelles son objectif universel est indéniable.
Founded by Charlemagne, this peaceful historic district of Frankfurt, has been playing a stately waltz for centuries now, with the Main river and its landscaped quays.
Fondé par Charlemagne, ce paisible quartier historique de Francfort, joue depuis des siècles une valse altière avec le Main et ses quais aménagés.
Nepal has accepted a compromise put forward by the UNHCR who has been playing an important role in seeking to help to resolve the impasse.
Le Népal a accepté un compromis proposé par le HCR, lequel joue un rôle important dans la recherche d'une issue à cette impasse.
Since the deployment of the United Nations Operation in Burundi (ONUB), the Organization has been playing a central role in the follow-up of the peace process in Burundi.
Avec le déploiement de l'Opération des Nations Unies au Burundi (ONUB), l'ONU joue un rôle central dans la suite du processus de paix au Burundi.
Massimiliano Tamburini from Italy has been playing for longer and has been equally successful online, and he honorably represented Titan Poker in the past at the Irish Open.
Massimiliano Tamburini originaire d'Italie joue depuis plus longtemps et aussi a à son actif une carrière brillante de poker en ligne.
As stated earlier, we commend the technical cooperation programme of the Agency, because it has been playing a valuable role in development activities involving nuclear technology.
Comme il a déjà été dit, nous nous félicitons du programme de coopération technique de l'Agence, car il joue un rôle précieux dans le développement des activités portant sur la technologie nucléaire.
Despite these drawbacks, automation has been playing an essential role in the pharmaceutical sector for many years, especially in areas like medical ordering, dispensing, administration and inventory management.
Malgré ces inconvénients, l'automatisation joue depuis des années un rôle essentiel dans le secteur pharmaceutique, plus particulièrement dans les domaines comme la prescription médicale, la distribution, l'administration et la gestion d'inventaire.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle