insist

Durito has been insisting for days that it is his turn to talk.
Cela fait des jours que Durito insiste sur le fait que c’est son tour.
The European Union has been insisting on the need to intensify the internal political reforms with a view to full compliance with the Copenhagen criteria.
L'Union européenne a insisté sur la nécessité d'intensifier les réformes politiques internes afin de respecter entièrement les critères de Copenhague.
This is one of the things James Lovelock has been insisting; basically, our knowledge of the oceans, especially of ocean life, is fundamentally vapor, in this sense.
C'est une des choses sur laquelle James Lovelock insistait. En gros, notre connaissance des océans, particulièrement de la vie océanique, est réellement vaporeuse, en ce sens.
This is why UNAMA has been insisting that DDR, while negotiable, is not optional, but both a central and urgent task of the Transitional Government.
C'est la raison pour laquelle la MANUA insiste sur le fait que le DDR, tout en étant négociable, n'est pas facultatif : c'est une tâche cardinale et urgente du Gouvernement de transition.
The recent experience in the WTO, where the Appellate Body has been insisting that panels take the Convention's rules seriously, shows just how exacting a proper application of the principles may be.
L'expérience récente de l'OMC où l'Organe d'appel a insisté pour que les Groupes spéciaux prennent les règles de la Convention au sérieux montre à quel point une juste application des principes peut être exigeante.
It is vital that, in future, incentives be aimed at ensuring quality based on sustainable production methods, as the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament has been insisting.
Il est essentiel qu'à l'avenir, les incitants visent à garantir la qualité basée sur des méthodes de production durable, comme le groupe Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen le demande avec insistance.
The Commission has been insisting that, if the Union wishes to put an end to the disparity between its influence and its contributions and aspires to a greater presence on the international stage, it must speak with a single voice.
La Commission insiste sur le fait que, si l’Union veut mettre un terme à cette disparité entre son influence et sa contribution et qu’elle tient à renforcer sa présence sur la scène internationale, elle doit parler d’une seule voix.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief