have

Tony has been having a really hard time.
Tony traverse une période très dure.
My husband has been having an affair.
Mon mari voit quelqu'un d'autre.
The debates that your group has been having for years on end have now brought forth a document with which we can actually do something.
Les débats que votre groupe mène depuis des années ont finalement débouché sur un document dont on peut faire quelque chose.
I know... that my husband has been having an affair for years.
Je sais... Que mon mari a une relation depuis des années.
Well, who has been having fun with scissors?
Alors, qui s'est amusé avec des ciseaux ?
And ever since then, Hamacher has been having a grand time.
Depuis ce temps-là Hamacher s'amuse comme un fou.
Tyler's mom has been having some problems.
La mère de Tyler a eu des problèmes.
My husband has been having an affair for years.
Mon mari me trompe depuis des années.
And ever since then, Hamacher has been having a grand time.
Depuis ce temps-là, Hamacher s'amuse follement.
The financial crisis has been having a serious impact on the lives of young people.
La crise financière a gravement affecté la vie des jeunes.
He has been having trouble bringing himself to leave his wife.
Mais il n'arrivait pas à quitter sa femme.
Your son has been having a hard time of it I'm told.
On m'a dit que ton fils a passé un mauvais quart d'heure.
Kai Proctor has been having his way with us, all of us, for way too long.
Kai Proctor nous a tous entubés, et pendant bien trop longtemps.
The truth is that the Commission has been having structured dialogue on these issues and many other issues for years now.
Le fait est que la Commission a un dialogue structuré sur ces questions ainsi que sur bien d’autres depuis des années maintenant.
For a long time now, Austria has been having a rethink, particularly in the area of environmental awareness and consideration for the environment.
Depuis longtemps, l'Autriche a entamé un processus de réorientation, surtout dans le domaine de la conscience écologique et du respect de l'environnement.
With whom your husband has been having an affair for some time.
Elle pleure.
Sir, I know how that looked out there, but just understand that Daniels has been having a rough go at it for the last 24 hours.
Je sais de quoi ça a l'air. Tâchez de comprendre. Daniels a été mis à rude épreuve, ces dernières 24 heures.
If a partner has been having an affair and realises they have, in fact, fallen in love with their lover, this would be another honest way to break up.
Si un des membres de la relation a eu une aventure et se rend compte qu’il ou elle est tombé amoureux(euse) de son amant(e), cette expression pourrait être assez honnête pour rompre.
As from last year, the slowdown of economic activity in the United States and the rest of the world has been having a greater impact on the European Union than was originally anticipated.
L' Union européenne est touchée, depuis l' an dernier, et plus gravement que prévu au départ, par le ralentissement de l' activité économique aux États-Unis et dans le reste du monde.
Recently, the high price of energy supplies – an external factor, independent from the management of a country's economy – has been having an influence on one of the Maastricht criteria – increases in inflation.
Récemment, le prix élevé des approvisionnements énergétiques - un facteur externe, indépendant de la gestion économique d’un pays - a eu une influence sur l’un des critères de Maastricht, à savoir la hausse de l’inflation.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to faint