OK, selling unused stuff that has been hanging around your house is a great way to start your eBay trading.
L'OK, vendant la substance inutilisée qui avait accroché autour de votre maison est une grande manière de commencer votre commerce eBay.
For the past 60 years, an alien named Paul (voiced by Seth Rogen) has been hanging out at a top-secret military base.
Ces 60 dernières années, un extraterrestre nommé Paul (à Seth Rogen prête sa voix) a traîné dans une base militaire top secret.
The sword of Damocles that being laid off represents has been hanging over the heads of thousands of Airbus employees since January.
L'épée de Damoclès que représente un licenciement plane au-dessus des têtes de plusieurs milliers d'employés d'Airbus depuis janvier.
Its President, Massoud Barzani, who is a Mossad agent set up by the United Kingdom and the United States, has been hanging onto power since the end of his mandate in June 2013 [9].
Son président Massoud Barzani, un agent du Mossad installé par le Royaume-Uni et les États-Unis, s’accroche au pouvoir depuis la fin de son mandat, en juin 2013 [9].
Perhaps then, Mrs Baldi, we might have some follow-up to the report on the right of intervention which was adopted here unanimously - with my name on it - because that report has been hanging around for three years already.
Dans ce cas, nous pourrions peut-être aussi réserver une suite à un rapport adopté à l'unanimité - et qui porte mon nom - sur le droit à l'intervention. Madame Baldi, je rappelle que ce rapport existe déjà depuis trois années.
I don't really like those undesirable characters that our son has been hanging out with.
Je n'aime pas vraiment ces individus indésirables avec qui notre fils traîne en ce moment.
My brother has started smoking and drinking since he has been hanging out with that gang.
Mon frère s'est mis à fumer et à boire depuis qu'il fréquente cette bande.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink