conduct

Thirdly, Nigeria has been conducting a dramatic struggle against AIDS.
Troisièmement, le Nigeria mène une lutte spectaculaire contre le sida.
The artist group WochenKlausur has been conducting social interventions since 1993.
Le groupe d´artistes WochenKlausur mène depuis 1993 différentes interventions sociales.
The region has been conducting quarterly data review workshops on a regular basis.
La région organise des réunions d'examen de données chaque trimestre.
CPJ has been conducting an annual survey of journalists in jail since the early 1990s.
Le CPJ mène une enquête annuelle sur les journalistes incarcérés depuis le début des années 90.
The National Statistical Committee has been conducting periodic studies on living standards.
Le Comité national de statistique entreprend à intervalles réguliers des études sur le niveau de vie.
EUFOR has been conducting and supporting operations in cooperation with local authorities and law enforcement agencies.
L'EUFOR mène des opérations en collaboration avec les autorités et les forces de l'ordre locales.
Since 1999, UNIDIR has been conducting a research project on the costs of implementing disarmament treaties.
Depuis 1999, l'UNIDIR exécute un projet de recherche sur les coûts afférents à l'application des traités de désarmement.
Government has been conducting gender trainings to assist in changing attitudes and gender stereotypes.
Le gouvernement organise des formations sur le genre pour encourager les changements d'attitude et de stéréotypes.
Belarus has been conducting a dialogue with its neighbours on these and other specific problems of regional security.
Le Bélarus entretient un dialogue avec ses voisins sur ces questions et sur toutes autres liées à la sécurité régionale.
That is the result of the failed policy our Union has been conducting with Iran in recent years.
Tel est le résultat de l'échec de la politique que notre Union mène vis-à-vis de l'Iran depuis des années.
Charlotte is an anthropologist who, for the past year and a half, has been conducting field work in Morocco.
Partager : Charlotte est une anthropologue qui mène depuis un an et demi des recherches de terrain au Maroc.
The Government has been conducting annual job fairs since 2002 and has been promoting a greater awareness of work hazards.
Depuis 2002, le Gouvernement organise chaque année des salons de l'emploi et sensibilise aux risques liés au travail.
To help encourage the next generation of digital storytellers, he has been conducting workshops with elementary school-aged children throughout the continent.
Afin d'aider la prochaine génération de conteurs numériques, il organise des ateliers avec des enfants d'écoles primaires sur tout le continent.
We express our appreciation to him for the able way in which he has been conducting the CTC's work for almost three months now.
Nous le remercions pour l'habilité avec laquelle il conduit les travaux du CCT depuis presque trois mois maintenant.
UNITAR has been conducting capacity-building and training programmes in the field of information and communication technologies (ICT) since 1986.
Depuis 1986, L'UNITAR dirige des programmes de renforcement des capacités et de formation dans le domaine des technologies de l'information et des communications (TIC).
Mr. Nambiar (India): My delegation wishes to congratulate the President on the skilful way in which he has been conducting the work of this session.
M. Nambiar (Inde) (parle en anglais) : Ma délégation tient à féliciter le Président pour la manière compétente dont il dirige les travaux de cette session.
Japan, together with other sponsors, has been conducting constructive dialogue with the Member States aimed at achieving the common goal of reforming the Security Council.
Le Japon, avec les autres coauteurs, mène un dialogue constructif avec les États Membres en vue d'atteindre l'objectif commun de la réforme du Conseil de sécurité.
The Union would like to point out here that it has been conducting an extremely diversified dialogue for a long time now with a great many countries and regional groups.
L'Union tient à rappeler qu'elle mène à cet égard depuis longtemps un dialogue extrêmement diversifié avec un très grand nombre de pays et de groupes régionaux.
GON has been conducting mobile health camps in the remote areas. People get free check up and medicines in the mobile health camps.
Le gouvernement organise, dans les zones reculées, des camps de santé mobiles où les habitants ont droit à un examen de santé et à des médicaments gratuits.
The Commission has been conducting regular reviews of grade equivalencies every five years between positions in the United Nations common system and the comparator, the United States federal civil service.
La Commission procède tous les cinq ans à un examen des équivalences de classe entre le régime commun des Nations Unies et l'Administration fédérale des États-Unis, qui est la fonction publique de référence.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief