become

But the decorative role of this plant has become progressively obscured.
Mais le rôle décoratif de cette plante s'est progressivement obscurcie.
The rhythm of events in France has become sharply accelerated.
Le rythme des événements en France s'est brusquement accéléré.
After the globalization, football has become just an industry.
Aprés la globalisation, le football est juste devenue une industrie.
Their use in many games, it has become very popular.
Leur utilisation dans de nombreux jeux, il est devenu très populaire.
This quality has become the coffee of my family!
Cette qualité est devenu le café de ma famille !
The Dodge brand has become famous primarily for its trucks.
La marque Dodge est devenu célèbre surtout pour ses camions.
Everyone here has become very receptive to the new technology.
Chacun ici a été très réceptif à la nouvelle technologie.
Today Jericho has become a flourishing oasis in the desert.
Aujourd'hui, Jéricho est devenu une oasis florissante dans le désert.
Insulate the floor in a private house has become easy!
Isoler le sol dans une maison privée est devenu facile !
For the experienced athlete, Gaspari Nutrition has become synonymous with trust.
Pour l'athlète expérimenté, Gaspari Nutrition est devenu synonyme de confiance.
And with the advent of games has become even more pressing.
Et avec l'avènement des jeux est devenu encore plus pressant.
Extending those services to adolescents has become even more urgent.
Étendre ces services aux adolescents est devenu encore plus urgent.
Two months later, the princess has become a queen.
Deux mois plus tard, la princesse est devenue une reine.
The number of seats available for readers has become insufficient.
Le nombre de places offertes aux lecteurs est devenu insuffisant.
This has become my own principle of good citizenship.
Cela est devenu mon propre principe de la bonne citoyenneté.
Today, creativity has become an essential indicator of success.
Aujourd’hui, la créativité est devenue un indicateur essentiel de succès.
For example, recently vintage style has become very famous.
Par exemple, récemment vintage style est devenu très célèbre.
This small electronic device has become the necessity of life.
Ce petit appareil électronique est devenu la nécessité de la vie.
You know that vintage style has become very popular.
Vous savez que le style vintage est devenu très populaire.
With the latest version, this function has become better.
Avec la dernière version, cette fonction est devenue meilleure.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff