approach
- Examples
He has approached it with just the right mix of creativity and firmness. | Pour traiter le problème, il a parfaitement dosé fermeté et créativité. |
All the amendments bear witness to a broad consensus in Parliament about the way the Commission has approached the MEDIA programme. | Tous les amendements démontrent un large consensus du Parlement sur l'approche développée par la Commission pour le programme MEDIA. |
In that context, the Institute has approached the banking and manufacturing sectors in Kampala and tertiary institutions such as universities and colleges to start a pilot programme on cybercrime. | À cet égard, l'Institut a sollicité le concours des secteurs bancaire et industriel à Kampala, ainsi que des établissements d'enseignement supérieur, tels que les universités et collèges, pour lancer un programme pilote sur la cybercriminalité. |
I therefore wish to congratulate Mr Ribeiro e Castro not only on the rigour and quality of his preparation for this debate, but also on the way in which he has approached it. | Je voudrais donc féliciter M. Ribeiro e Castro, non seulement pour la rigueur et la compétence avec lesquelles il s’est préparé à ce débat, mais aussi pour la manière dont il l’a abordé. |
Bayti has approached the Ministry of Justice in this regard. | Bayti a contacté le Ministère de la justice à ce sujet. |
George Lanithottham has approached our situation in Asia. | George Lanithottham s’est penché sur notre situation en Asie. |
The EU has approached the Burmese authorities on many occasions. | L'UE s'est adressée à ces autorités à de multiples occasions. |
No government of the North has approached me yet. | Aucun gouvernement du Nord n’a fait appel à moi. |
Thanks! So, time has approached to the beginning of the celebratory program. | Donc, le temps s'est approché au début du programme de fête. |
For the year 2008, SWP has approached other international organizations for possible support. | Pendant l'année 2008, SWP a approché d'autres Organisations Internationaux pour un possible appui. |
The sofa upholstery has approached, as it is, neutral enough, modest. | Le matériau à recouvrir du divan s'est approché, comme elle est, assez neutre, modeste. |
Neither institution has approached the Commission directly. | Aucune de ces deux institutions ne s'est adressée directement à la Commission. |
Historically, inflation has been considered serious when it has approached or exceeded 10% per year. | Historiquement, l'inflation a été jugée sérieuse dès lors qu'elle s'est approchée ou a excédé 10 % par an. |
He has approached this matter with his usual conviction and great dedication. | Il a abordé la question avec la conviction et le grand dévouement auxquels ils nous a habitués. |
AECI has approached the problem of eliminating child labour in two ways. | Dans sa manière de traiter le problème, l'AECI a envisagé l'élimination du travail des enfants de deux manières. |
Just like Sanātana Gosvāmī, he was minister, very educated, well placed, but he has approached Caitanya Mahāprabhu. | Tout comme Sanatana Gosvami, il était ministre, très instruits, bien placé, mais il a approché Chaitanya Mahaprabhu. |
The United Nations Development Programme (UNDP) has approached international migration from two different perspectives. | Le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) a abordé la question des migrations internationales sous deux angles différents. |
Tokelau has approached UNDP for assistance with funding and UNDP is actively raising funds for the undertaking. | Le PNUD mobilise des fonds activement pour cette entreprise. |
Denmark welcomes the urgency and diligence with which the Secretary-General has approached the implementation of resolution 1701 (2006). | Le Danemark salue la promptitude et la diligence avec lesquelles le Secrétaire général a abordé l'application de la résolution 1701 (2006). |
UNMIK has approached the Commission for support for the Kosovo protection corps. | La mission des Nations unies au Kosovo a demandé un soutien à la Commission pour le corps de protection du Kosovo. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!