alter
- Examples
With social networking sites, that has altered a lot. | Avec des sites sociaux, cela a beaucoup changé. |
The situation has altered substantially. | La situation s'est substantiellement modifiée. |
The crisis in Ireland has altered the new data in the European banking system considerably. | La crise en Irlande a considérablement modifié les nouvelles données dans le système bancaire européen. |
Moreover, the relationship between the Special Representative of the Secretary-General and the Prime Minister has altered significantly. | En outre, les rapports entre le Représentant spécial du Secrétaire général et le Premier Ministre se sont considérablement modifiés. |
Still, the structure of the aviation market in Europe has altered fundamentally over the past ten years. | Toutefois, au cours des dix dernières années, la structure du marché européen des transports aériens a fondamentalement changé. |
Of course, if my deception has altered your intentions if you are not interested in marrying a wealthy man.... | Bien sur, si ma supercherie modifie vos intentions, si cela ne vous interesse pas d'epouser un homme riche... |
This time the report has altered considerably and it is important that the trade union movement managed to have an influence on the final outcome. | Actuellement, ce rapport a déjà considérablement été modifié et il est important que les organisations syndicales aient pu exercer une influence sur le résultat final. |
Such work, though, cannot be conducted along the same lines as in the years 1918-1920, for the reality in the country has altered a lot. | Ce travail ne pourra cependant pas être mené de la même façon que lors des années 1918 - 1920, car la réalité du pays à beaucoup changé. |
Hypersensitive skin has altered barrier function and is potentially more reactive to bacterial contamination of formulas or to the effect of certain substances (such as preservatives). | Les peaux hypersensibles ont une fonction barrière altérée et sont potentiellement plus réactives à une contamination bactérienne de la formule ou à l’effet de certaines substances (comme les conservateurs). |
Mr President, the political situation in Cambodia has altered radically since the Committee on Development and Cooperation approved the cooperation agreement last July. | Monsieur le Président, depuis l'approbation en juillet dernier de l'accord de coopération de la commission du développement et de la coopération, la situation politique au Cambodge a radicalement changé. |
But, as has been said before by many speakers, we must understand the way in which the interinstitutional crisis of the last few months has altered in some fundamental way the relationship between our two institutions. | Cependant, comme de nombreux intervenants l' ont souligné, nous devons comprendre la manière dont la crise interinstitutionnelle de ces derniers mois a fondamentalement modifié la relation entre les deux institutions. |
The situation has altered somewhat in the meantime, as a result of a sudden drop in the quantity of potatoes grown in the 10 new Member States, but production levels remain very high. | La situation a quelque peu évolué depuis lors, suite à un soudain recul du volume de pommes de terre cultivées dans les 10 nouveaux États membres, mais les niveaux de production restent très élevés. |
Just as important, the Treaty serves as another indication of the rapidly evolving relationship between the United States and Russia, a development which in itself has altered dramatically the international security environment. | Il est tout aussi important de souligner que le Traité est une nouvelle indication de l'évolution rapide des relations entre les États-Unis et la Russie, qui a déjà modifié fondamentalement les conditions de la sécurité internationale. |
The President of Russia has put heavy pressure on President Lukashenko to seek a compromise with his parliament on the country's new constitution, but he has altered only one detail in his proposal. | Le Président russe a fait fortement pression sur le Président biélorusse afin que celui-ci recherche une solution de compromis avec le parlement de son pays concernant la nouvelle constitution. Le projet de constitution n'a été que légèrement modifié depuis. |
The President of Russia has put heavy pressure on President Lukashenko to seek a compromise with his parliament on the country's new constitution, but he has altered only one detail in his proposal. | Le Président russe a fait fortement pression sur le Président biélorusse afin que celui-ci recherche une solution de compromis avec le parlement de son pays, concernant la nouvelle constitution. Le projet de constitution n'a été que légèrement modifié depuis. |
Where there is evidence to suggest that the risk profile of the group has altered significantly since the date on which the group Solvency Capital Requirement was last reported, the group supervisor may require a recalculation of the group Solvency Capital Requirement. | Lorsque des éléments semblent indiquer que le profil de risque du groupe a significativement changé depuis la date de la dernière notification du capital de solvabilité requis du groupe, le contrôleur du groupe peut exiger que ce capital soit recalculé. |
Where there is evidence to suggest that the risk profile of the group has altered significantly since the date on which the group Solvency Capital Requirement was last reported, the group supervisor may require a recalculation of the group Solvency Capital Requirement.’; | Lorsque des éléments semblent indiquer que le profil de risque du groupe a significativement changé depuis la date de la dernière notification du capital de solvabilité requis du groupe, le contrôleur du groupe peut exiger que ce capital soit recalculé. » |
This new context has altered the political power of States. | Ce nouveau contexte a modifié le pouvoir politique des États. |
I think that technology has altered that flow of time. | Je pense que la technologie a altéré ce flux temporel. |
My friend Semmi has altered the apartment, so we would like to change. | Mon ami Semmi a transformé l'appartement, et on aimerait déménager. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!