alleviate

The alternative tunnel network has alleviated some of the shortages, but it cannot be a substitute for a healthy and functioning economy based on the free movement of goods.
Ce réseau parallèle de tunnels a permis de pallier quelque peu certaines pénuries, mais il ne saurait se substituer à une économie saine et opérationnelle basée sur la libre circulation des biens.
The introduction of a fair and transparent policy to guide the gradual reduction of staff has alleviated some initial anxieties and concerns of staff.
L'adoption d'une politique juste et transparente de réduction progressive des effectifs a permis de répondre à certaines des préoccupations initialement exprimées par le personnel.
This has made it possible to examine cases that described situations of exceptional urgency, without the need to alter the schedule, which has alleviated the polarization among some members of the committee.
Cela a permis d'étudier des cas pour lesquels était invoquée une situation d'urgence exceptionnelle sans avoir à modifier l'ordre du jour, ce qui a atténué les oppositions entre les membres du Comité.
Although the problem of piracy will not go away without a comprehensive resolution of the country's political and security crisis, the current international effort has alleviated the scourge.
Bien qu'une solution au problème de la piraterie ne puisse intervenir tant que la crise politique et sécuritaire que connaît le pays n'aura pas été réglée dans sa globalité, l'action internationale menée actuellement a permis de contenir quelque peu ce fléau.
The annual assistance flow of around 200 million dollars has alleviated human suffering in the short run and prevented major humanitarian disasters but has not provided the foundation for sustainable development.
Les flux annuels d'aide, soit environ 200 millions de dollars, ont certes amélioré à court terme le sort de la population et empêché des catastrophes humanitaires de grande ampleur, mais ils n'ont pas permis de poser les bases d'un développement durable.
They also point out that the new system of providing emergency housing through the Norwegian State Housing Bank has alleviated the situation because it enables young people to move quickly to sheltered accommodation when the need arises.
Elles soulignent aussi que le nouveau système d'hébergement d'urgence géré par la Banque publique norvégienne du logement est d'un grand secours car il permet aux jeunes gens de se rendre rapidement en lieu sûr en cas de besoin.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink