Sedo has advised us well and has quite surpassed our expectations.
Sedo nous a en cela très bien conseillés et a vraiment surpassé nos attentes.
We must get up a little bit earlier, as President Clinton has advised us.
Suivant le conseil du Président Clinton, il faut que nous nous levions un peu plus tôt.
Gordon Fuller of RCES (Risk Control and Environmental Services) is an experienced consultant who has advised on workplaces across the world.
Gordon Fuller, de RCES (Risk Control and Environmental Services), est un consultant expérimenté qui conseille sur les lieux de travail à travers le monde.
This person has advised you well that by getting the wrong spiritual master you will make no spiritual progress.
Cette personne te conseille bien en te disant qu’en te soumettant à un mauvais maître spirituel que tu ne feras pas de progrès spirituel.
My doctor has advised me to stop taking this medicine.
Mon médecin m'a conseillé d'arrêter de prendre ce médicament.
My English teacher has advised me to read these books.
Mon professeur d'anglais m'a conseillé de lire ces livres.
My lawyer has advised me not to talk to you.
Mon avocat m'a conseillé de ne pas vous parler.
Take any other additional steps your physician has advised?
Prenez toutes les autres mesures additionnelles que votre médecin a conseillées ?
Look, our lawyer has advised me not to speak to the police.
écoutez, notre avocat m'a conseillé de ne pas parler à la police.
My dad's lawyer has advised him not to communicate with you.
L'avocat de mon père lui interdit de communiquer avec vous.
The General has advised me that they are running late.
Le général m'a averti qu'ils sont en retard.
I don't know what Vicki has advised you, but...
Non, je ne sais pas ce que Vicki vous a dit, mais...
My uncle has advised me to go to bed.
Mon oncle m'a conseillée d'aller me coucher.
I hope they actually do what Elmar Brok has advised them to do.
J'espère qu'ils feront ce que leur a conseillé Elmar Brok.
My client has advised me that she doesn't want any of the money.
Mon client m'a dit qu'elle ne voulait pas l'argent
Pocket Uniprobe has advised the seeker using stereo headphones during the search.
Pocket Uniprobe a avisé le demandeur d'utiliser des casques stéréo lors de la recherche.
In this capacity, he has advised countries such as Ecuador, Paraguay and Timor.
Il a conseillé plusieurs pays comme l’Equateur, le Paraguay et le Timor.
My father has advised me to duel me.
Mon père m'a recommandé les duels.
ICES has advised that the stock of hake is in danger of collapse.
Le CIEM nous a averti que le stock de merlu était en danger d'extinction.
The doctor has advised for a few days of rest.
Il doit se reposer encore quelques jours.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny