achieve

For more than ten years, Bruno Gröning has achieved verifiable healings.
Depuis plus de dix ans, Bruno Gröning obtient des guérisons vérifiables.
Since then, the Convention has achieved almost universal ratification.
Depuis lors, la Convention a presque été universellement ratifiée.
That is what this third report has achieved.
Voilà le résultat atteint par ce troisième rapport.
What it has achieved is to make the Cuban people more innovative.
Elle a aussi permis au peuple cubain de devenir plus novateur.
We would do well to reflect on what all this has achieved.
Nous ferions bien de réfléchir sur les résultats obtenus par ces actions.
In this respect, Parliament has achieved a major success.
À cet égard, le Parlement a obtenu un grand succès.
During their tenure, Best Western has achieved unprecedented success.
Pendant leur mandat, Best Western a accompli des succès sans précédent.
In just a few years Coralina has achieved remarkable results.
En quelques années, Coralina a obtenu des résultats remarquables.
I acknowledge that Mr Karas has achieved many things.
Je reconnais que M. Karas a réussi beaucoup de choses.
In the past few years, Iraq has achieved notable progress.
Ces dernières années, l'Iraq a accompli des progrès notables.
These are just some of the achievements that Chrysler Group has achieved.
Telles sont quelques-unes des réalisations que Chrysler Group a réalisé.
He says he has achieved his goal to a certain extent.
Il dit avoir réalisé son objectif dans une certaine mesure.
There is no doubt that he has achieved very positive results.
Il est indéniable qu'il a obtenu des résultats très positifs.
A visit to this thermal spa has achieved this goal.
La visite de ces thermes a atteint cet objectif.
Parliament has achieved positive changes in the original proposal.
Le Parlement a apporté des changements positifs à la proposition originale.
This year however, the city has achieved a small victory of sorts.
Cette année, cependant, la ville a remporté une petite victoire.
Afghanistan has achieved significant progress in recent years.
L'Afghanistan a accompli des progrès considérables ces dernières années.
This Presidency has achieved a great deal in other areas too.
Cette Présidence a fait beaucoup dans d'autres domaines également.
According to the official line, our glorious army has achieved all its goals.
Selon la ligne officielle, notre glorieuse armée a atteint tous ses objectifs.
What is this association of IFAs has achieved sufficient controls?
Est-ce que cette association de CGPI a réalisé suffisamment de contrôles ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lukewarm