harpsichord
- Examples
He perfectly speaks piano, harpsichord, and also plays the viola. | Il parle parfaitement le piano, le clavecin et joue également de l'alto. |
The Gear4music MK-6000 boasts an impressive 128 voices ranging from harpsichord to sitar. | Le MK-6000 Gear4music dispose d'un impressionnant 128 voix allant de clavecin au sitar. |
You will get within a few minutes an email with information for downloading of our harpsichord. | Vous recevrez dans quelques minutes un e-mail avec des informations pour télécharger notre clavecin. |
The Gear4music MK-6000 boasts an impressive 128 voices ranging from harpsichord to sitar. | Le MK-6000 de Gear4music dispose d'une impressionnante variété de 128 voix allant du clavecin au sitar. |
He also loved music and was an accomplished musician playing the flute, harpsichord and clavichord. | Il a également aimé la musique et était un musicien accompli jouant de la flûte, clavecin et clavicorde. |
I play the harpsichord. | Je jouerai du clavecin. |
In fact, the very first typewriter was originally called "the writing harpsichord." | En fait, la première machine à écrire était, à l'origine, appelée : « clavecin qui écrit ». |
If my father had been a Cardinal, I would play the harpsichord, too. | - Si j'avais eu un père cardinal, je jouerais du clavecin aussi. |
If my father had been a Cardinal, I would play the harpsichord, too. | ... - Si j'avais eu un père cardinal, je jouerais du clavecin aussi. |
New: The harpsichord is newly recorded with a resolution of 24 bits and a samplerate of 96 kHz. | Nouveau : Le clavecin a été ré-enregistré complètement dans une résolution de 24 bit et une cadence de 96 kHz. |
Among ancient harpsichord, wind instruments and percussion we find a unique piece by the master Antonio Stradivari, a viola, perfectly preserved in its original state. | Parmi clavecins anciens, instruments à vent et percussions, alors nous trouvons une pièce unique du maître Antonio Stradivari, une viole parfaitement conservée dans son état original. |
It is tolerated only when indispensable, for example, in teaching through bass on the harpsichord - and this, thanks to the commercial success of Baroque music. | Elle n'est tolérée que là où elle est indispensable, par exemple pour apprendre la basse continue au clavecin - et ceci grâce au succès commercial de la musique baroque. |
In addition to the Tacheles artists, the Czar Hagestolz club, a harpsichord workshop, a yoga school and even a film production company all make their home at the site. | Le club Czar Hagestolz, un atelier de clavecin, une école de yoga et même un studio de production cinématographique, entre autres, côtoient ici les artistes du Tacheles. |
The Kurzweil SP6 includes all the sample content from the Forte SE, which features a range of carefully tailored sounds including clav, Celeste, crotales, harpsichord, and much more. | Le Kurzweil SP6 inclut tout le contenu de l'échantillon de la SE de Forte, qui dispose d'une gamme de sons soigneusement adaptés y compris clav, Celeste, crotales, clavecin et bien plus encore. |
On 14 October he finished an Allegro for harpsichord, which would later be incorporated into the C major sonata, K. 6, which he completed in Paris.[26] | Le 14 octobre, il termina un allegro pour clavecin, ce qui fut plus tard intégré à la « majeur, pour piano ou pour violon et piano » (K. 6[Note 3]), qu'il a terminé à Paris[22]. |
Marzo amended the plan and considerably reduced the original dimensions, both in the floor plan and in the roof height, and got rid of the fourth floor, the circle and the harpsichord space. | Cet architecte modifie le projet et réduit considérablement les mesures originales, aussi bien sur le plan que dans le tracé de l’édifice, et supprime le quatrième étage, la galerie et l’espace dédié au clavicorde. |
As you can see, this harpsichord has two keyboards. | Comme vous pouvez le voir, ce clavecin a deux claviers. |
Elaine played a lovely rendition of Scarlatti on the harpsichord. | Elaine a joué une magnifique interprétation de Scarlatti au clavecin. |
The musician closed his eyes and started playing the harpsichord. | Le musicien ferma les yeux et commença à jouer du clavecin. |
This is a beautiful harpsichord, but it really needs to be tuned. | C'est un clavecin très beau, mais il a vraiment besoin d'être accordé. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!