haring
- Examples
Keith Haring, Barbara Kruger, Julian Schnabel, Francesco Clemente et Andy Warhol. | Keith Haring, Barbara Kruger, Julian Schnabel, Francesco Clemente and Andy Warhol. |
Par exemple, avec les cercles de Keith Haring et les points de Kandinsky. | For example, with the Keith Haring circles and Kandinsky's dots. |
Dr Haring, vous avez un instant ? | Dr. Haring, you have a moment? |
C'est un tableau de Keith Haring. | That's a picture by Keith Haring. |
Haring est un artiste de rue emblématique de la scène new-yorkaise des années 80. | Haring is an iconic street artist from the 80s New York scene. |
La vérité c'est que le juge Haring et moi ne nous aimont pas beaucoup. | HEWES: The truth is, Judge Haring and I don't like each other. |
Elle a composé des portraits, notamment, de Keith Haring, David Hockney, Jeff Koons, Nicole Kidman ou Madonna. | She has profiled Keith Haring, David Hockney, Jeff Koons, Nicole Kidman, and Madonna, among many others. |
Keith Haring, un protégé d'Andy Wahrol a révolutionné l'art pendant les années 1980 avec son style inimitable. | A protégé of Andy Warhol, Keith Haring spawned a revolution in art during the 1980s with his unmistakably unique style. |
Quelques danseurs de la compagnie monégasque s’aventureront ensuite sur le territoire inconnu de l’inclassable Chris Haring. | Some of the dancers from the Monegasque company will then venture into the unknown territory of the unclassifiable Chris Haring. |
Mural par Keith Haring : elle a été créée par l'artiste en 1989 sur un mur de 180 mètres carrés du monastère de Saint-Antoine. | Mural by Keith Haring: it was created by the artist in 1989 on a wall of 180 square meters of the monastery of St. Anthony. |
La collection Nakamura Keith Haring, le premier musée privé au monde consacré à cet artiste fascinant et novateur, est l’un des équipements les plus remarquables du complexe. | One of the most outstanding facilities at the resort is the Nakamura Keith Haring Collection, the first private museum in the world devoted to this fascinating, ground-breaking artist. |
Le plus grand Haring jamais peint, cette conception colorée en forme de puzzle représentant des personnages peints de couleurs vives est la seule qu’il ait créée et qui était destinée à être permanente. | The largest Haring ever painted, this colorful jigsaw-like design of brightly painted figures was the only one he created that was intended to be permanent. |
Aménagée dans les parties communes de l'hôtel, l'installation présente plusieurs œuvres d'Andy Warhol, de Francesco Clemente, de Keith Haring, de Jean-Michel Basquiat, de Barbara Kruger et de Michael Halsband. | Located in the public spaces of the hotel, the installation features a variety of works from Andy Warhol, Francesco Clemente, Keith Haring, Jean-Michel Basquiat, Barbara Kruger and Michael Halsband. |
Parfois motifs et couleurs nous rappellent l’art de la rue, que des artistes comme Keith Haring ou Kenny Scharf nous ont fait découvrir dans le domaine de la peinture des années 80. | On occasion, we are reminded of motifs and colouring more commonly found in street artists such as Keith Haring and Kenny Scharf, and the art scene of the 1980s. |
Tirages sur papier glacé ou récits fragmentés, les artistes Pop comme Keith Haring, Jeff Koons, Richard Hamilton, Claes Oldenberg, Ed Ruscha, Robert Indiana, Jasper Johns et Billy Apple ont produit une gamme diverse d’œuvres. | Whether glossy copies or fragmented narratives, pop artists like Keith Haring, Jeff Koons, Richard Hamilton, Claes Oldenburg, Ed Ruscha, Robert Indiana, Jasper Johns, and Billy Apple produced a diverse range of work. |
Le propriétaire galeriste a pioché dans sa collection personnelle des œuvres originales des monstres du pop art, Keith Haring et Andy Warhol, et du pionnier de la mouvance underground, Jean-Michel Basquiat, pour les faire partager à ses hôtes. | The art-gallery owner has taken original works by pop-art big names, Keith Haring and Andy Warhol, and pioneer of the underground movement, Jean-Michel Basquiat, from his own personal collection to share them with his guests. |
Saldome2 a été conçu et construit par la société suisse Häring, spécialisée dans la technologie du bois. | It was designed and built by Häring, a Swiss company specialized in timber technology. |
L'étude technique a été menée par des ingénieurs de Häring, R.Schneider et C.Zihlmann, avec les logiciels RSTAB et TIMBER Pro édités par Dlubal Software. | The structural analysis was performed by Häring engineers, R. Schneider and C. Zihlmann, using the Dlubal Software programs RSTAB and TIMBER Pro. |
Le Juge Haring est en ligne. | Judge Haring's on the line. |
Elle a écrit des portraits notamment sur Keith Haring, David Hockney, Jeff Koons, Nicole Kidman, Madonna. | She has profiled Keith Haring, David Hockney, Jeff Koons, Nicole Kidman, and Madonna, among many others. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!