harceler

Des témoins ont allégué que les soldats harcelaient les habitants fuyant la vallée.
Witnesses alleged that the soldiers harassed residents fleeing the Valley.
Ils me harcelaient tous les jours.
Every single day, they were haranguing me.
Ils me harcelaient aussi.
They used to pick on me too.
Ils me harcelaient aussi.
They used to pick on me, too.
Ils le harcelaient.
They picked on him.
-Je sais, mais les boîtes de crédit me harcelaient.
The credit companies were on my back.
Ils étaient fatigués des netsplits et du lag qui harcelaient le réseau et de ne plus pouvoir atteindre leurs amis en ligne, pendant plus de temps.
They were tired of the netsplits and lag that plagued the network and of not being able to get through to their friends on-line a lot of the time.
Les hordes d’Eldrazi les harcelaient toujours du ciel, de la mer et des terres, mais les plus grosses menaces étaient les deux titans qui ravageaient Porte des Mers.
Hordes of Eldrazi still harried them from the sky, sea, and land, but the biggest threats to continued existence were the two titans loose at Sea Gate.
La force a mieux maîtrisé la situation dans les zones stratégiques et sur les routes d'accès et elle est également parvenue à faire cesser les agissements des groupes armés qui harcelaient les civils et entravaient la liberté de déplacement de la Mission et l'aide humanitaire.
The force has reinforced its hold on strategic areas and access roads and has also dealt decisively with an armed group which harassed civilians and interfered with the Mission's freedom of movement and with the delivery of humanitarian assistance.
Alicia a finalement réussi à affronter les filles qui la harcelaient à l'école.
Alicia finally succeeded in confronting the girls who bullied her at school.
Les vendeurs ambulants nous harcelaient pour que nous achetions leurs marchandises.
Street sellers pestered us to buy their wares.
J'ai entendu qu'ils vous harcelaient à propos de votre mari.
I heard they hassled you again about your husband.
Ils le harcelaient sans arrêt.
Four times a day.
Les Uspanteks et les Ixils étaient alliés et en 1529, quatre années après la prise de Huehuetenango, les guerriers Uspanteks harcelaient les forces espagnoles à Uspantán et essayaient d'organiser une révolte des Quichés.
The Uspantek and the Ixil were allies and in 1529, four years after the conquest of Huehuetenango, Uspantek warriors were harassing Spanish forces and Uspantán was trying to foment rebellion among the K'iche'.
En 1995, Shanti vivait à Manikpur, un village situé dans le district de Chitrakoot et travaillait comme assistante dans une crèche publique où elle gagnait un salaire dérisoire et où ses supérieurs la harcelaient.
In 1995, Shanti lived in Manikpur village in Chitrakoot district and used to work as a helper at a government run childcare centre where she earned a paltry amount and her supervisors picked on her.
Beaucoup de ces appartements de vacances furent acquis sur le principe de la multipropriété (timeshare) : sur l’Avenida de Las Playas les rabatteurs des agents immobiliers harcelaient les vacanciers pour leur vendre une ou deux semaines de propriété d’un appartement.
Many of these holiday apartments were bought on the principle of timeshare (timeshare) on the Avenida de Las Playas touts realtors harassing tourists to sell one or two weeks of ownership of an apartment.
Certains élèves harcelaient le garçon aux dents en avant.
Some students bullied the bucktoothed boy.
Mes parents m'ont changé d'école parce que mes camarades de classe me harcelaient à cause de mes lunettes.
My parents sent me to another school because my classmates bothered me for wearing glasses.
Les partisans du parti nazi harcelaient les communistes.
The supporters of the Nazi party harassed communists.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve