harceler

Si un pilote harcèle, tourner et marcher dans l'autre direction.
If a driver harasses, turn and walk the other direction.
Vous détestez quand elle vous harcèle pour chaque petite chose.
You hate it when she nags you for every small thing.
La vérité c'est que... Je pense que ce gars me harcèle.
The truth is... I think this guy is stalking me.
Vous dîtes qu'on harcèle Zoey à cause de moi ?
You're saying that someone's bullying Zoey because of me?
J'ai croisé quelqu'un qui harcèle Sarah au travail.
I ran into someone who's been harassing Sarah at work.
Si une personne vous harcèle sur Facebook, signalez-la.
If someone is harassing you on Facebook, report them.
Je veux dire... Il essaie de dire que je le harcèle.
I mean... he's trying to say that I stalked him.
Dites à votre famille et vos amis qu’on vous harcèle en ligne.
Tell your family and friends that someone is stalking you online.
L'intervieweur le harcèle et le pape ne se dérobe pas.
The interviewer presses, and the pope doesn't dodge it.
J'ai un rdv avec un directeur qui me harcèle.
I've got a meeting with a director who's been hounding me.
Elle ne harcèle pas des fonctionnaires ou des représentants des Etats-Unis.
It is not harassing U.S. officials or representatives.
S'il vous harcèle, ne croyez-vous pas qu'il voudrait vous voir ?
If he's stalking you, wouldn't he want to see you?
Lucas me harcèle pour que je reste au lit.
Lucas keeps hounding me to stay in bed.
Il ne la harcèle pas depuis un an.
He hasn't been stalking her for a year.
Je ne veux pas qu'il harcèle mes amis.
I don't want him harassing my friends.
Pourquoi est-ce que ta copine me harcèle ?
Why is your girlfriend stalking me?
Non, mais je ne harcèle pas John.
No, but I'm not stalking John.
La bonne nouvelle, c'est qu'elle ne te harcèle pas.
Oh. Well. Good news is she's not stalking you.
Eh bien, si elle le harcèle vraiment, tu sais où la trouver.
Well, if she really is a stalker, you know where to find her.
En fait, ça fait un moment qu'elle me harcèle.
She's actually been stalking me for a while now.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve