harass

Bullying is to frequently tease, humiliate, harass and offend someone.
L'intimidation consiste à taquiner, humilier, harceler et offenser quelqu'un.
It is thus useless to harass other operators.
Il est donc inutile de harceler les autres opérateurs.
They will also harass the Saints and good people.
Ils vont également harceler les saints et les bonnes personnes.
Cyberbullies often use Facebook to harass their victims.
Les harceleurs en ligne utilisent souvent Facebook pour harceler leurs victimes.
Don't surprise or harass a horse when it is eating.
Ne surprenez ni n’embêtez un cheval quand il mange.
Usually evil spirits harass me when I start my prayers.
Habituellement les esprits méchants m'harassent lorsque je commence à prier.
If you do not have to harass, why not try it?
Si vous n’avez pas à harceler, pourquoi ne pas l’essayer ?
Use of private messages to harass other users is strictly prohibited.
L'utilisation de la messagerie privée pour harceler d'autres utilisateurs est strictement interdite.
They harass us and can even become violent.
Ils peuvent nous harceler et même devenir violents.
Don't harass, embarrass, or threaten other players.
Ne pas harceler, ridiculiser ou menacer les autres joueurs.
Be likely to harass, upset, embarrass alarm or annoy any other person.
Etre susceptibles de harasser, bouleverser, embarrasser ou gêner toute autre personne.
You can't harass me out of my job.
Ne me harcelez pas en dehors de mon travail.
You got all of this, and you still want to harass me?
Tu as tout ça et tu veux encore me harceler ?
May also harass other seabirds to steal food from them.
Peut également harceler d’autres oiseaux de mer pour leur voler leur nourriture.
Why did you let me harass that guy?
Pourquoi vous m'avez laissé harceler ce type ?
They are using it as a reason to harass our citizenry.
Ils l'utilisent comme prétexte pour harceler nos citoyens.
These could be used as an excuse to harass and criminalize informal workers.
Cela pourrait être utilisé comme excuse pour harceler et criminaliser les travailleurs informels.
Look, that lawyer had no right to harass you like that.
cet avocat n'a pas le droit de vous harceler comme ça.
Be likely to harass, upset, embarrass, alarm or annoy any other person.
Harceler, contrarier, embarrasser, alarmer ou gêner toute autre personne.
Be likely to harass, upset, embarrass, alarm or annoy any other person.
Être susceptibles de harceler, contrarier, gêner, inquiéter ou ennuyer toute autre personne.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle