hallucinogen

DMT is commonly held to be a hallucinogen.
Le DMT est communément considéré comme un hallucinogène.
What if someone had given you an hallucinogen?
Et si quelqu'un t'avait injecté un hallucinogène ?
This isn't a hallucinogen, is it?
Ce n'est pas un hallucinogène, n'est-ce pas ?
In higher doses, 2C-B is a strong hallucinogen.
À doses plus fortes, c'est un puissant hallucinogène.
This isn't a hallucinogen, is it?
Ce n'est pas un hallucinogène, si ?
It could be a hallucinogen.
Ça pourrait être un hallucinogène.
Mescaline is a hallucinogen that can produce radically altered states of consciousness.
La Mescaline est un hallucinogène qui peut produire des états de conscience extrêmement altérés.
The result is a high CBD photoperiodic variety with no hallucinogen or tachycardic effect.
Le résultat est une variété photopériodique riche en CBD sans effet hallucinogène ou tachycardie.
Acid isn't the only inspiring hallucinogen.
L’acide n’est pas la seule substance hallucinogène inspirante.
It looks like it could be some kind of lab quality hallucinogen.
Il semble que cela pourrait être une sorte de médicament hallucinogène de bonne qualité.
Additionally, Kazakhstan reported very large hallucinogen seizures for 1999.
En outre, le Kazakhstan a indiqué avoir saisi la même année des quantités considérables d'hallucinogènes.
From the way he presented, I think he was on hallucinogen.
Vu son état, je dirais des hallucinogènes.
The hallucinogen makes demands on the body and, in some cases, can causes physiological disorders.
L'hallucinogène fait des demandes sur le corps et, dans quelques cas, cause des désordres physiologiques.
Gram for gram, DMT is not actually the most potent hallucinogen out there.
Gramme pour gramme, la DMT n'est en réalité pas la substance hallucinogène la plus puissante qui existe.
That is some hallucinogen.
C'etait une hallucination.
MDMA possesses chemical variations of the stimulant amphetamine or methamphetamine and a hallucinogen, most often mescaline.
La MDMA est constituée de variations chimiques des amphétamines, de méthamphétamine et d’un hallucinogène, en général la mescaline.
Trying to scale it by the experience itself is near impossible, as every hallucinogen has a different effect.
Essayer de faire une échelle basée sur les sensations est pratiquement impossible, car chaque substance hallucinogène a un effet bien différent.
Yes After an hour had passed when I asked my midwife if there had been any kind hallucinogen in the anesthesia.
Oui Après une heure passée quand j'ai demandé à ma sage-femme si on avait mis un hallucinogène quelconque dans l'anesthésie.
The mexicana a, also known as truffles or sclerotia, is related to the Psilocybe Tampanensis and contains hallucinogen psilocine and psilocybin.
La mexicana a, également connu sous le nom de truffe ou sclérotes, est liée à la Psilocybe Tampanensis hallucinogène et contient de la psilocine et de la psilocybine.
Since many countries continue to report the Ecstasy-type substances in the hallucinogen group, statistics on other hallucinogens are difficult to analyse.
Le trafic d'ecstasy se poursuit également dans d'autres régions du monde. Israël a saisi une quantité relativement importante de cette substance en 1999.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lair