half a point
- Examples
He never worked cosi'comodamente half a point as with this frame. | Il n'a jamais travaillé cosi'comodamente un demi-point comme avec ce cadre. |
There's guys getting half a point on the street for nothing. | Des gars dans la rue te refourguent un pourcentage pour rien. |
We're each giving you half a point. | On te donne chacun un demi-point. |
That's a half a point each. | ça c'est un demi point chacun |
There's guys getting half a point on the street for nothing. Who lying to you. | Des gars dans la rue te refourguent un pourcentage pour rien. |
All right, I'll give you... I'll give you half a point for that one. | Bon, je te donne un demi-point. |
If it only makes a cut of half a point, it will disappoint the markets yet again. | Si elle adopte une réduction de seulement un demi-point, elle décevra une nouvelle fois les marchés. |
In 2006 poverty reduction expenditures expanded by roughly half a point of GDP. | En 2006, les dépenses consacrées à la réduction de la pauvreté ont progressé de l'équivalent d'un demi-point de pourcentage du PIB environ. |
In particular, the need to reduce, where necessary, structural deficits by at least half a point of GDP is included in it. | Cette communication comprend en particulier la nécessité de réduire, le cas échéant, les déficits structurels d'au moins un demi-point du PIB. |
This is far more dynamic here than in the United States. It means that every one-point drop in activity is compensated for by half a point as regards budget deviation. | Ce système est beaucoup plus dynamique chez nous qu’aux États-Unis. Cela signifie que chaque point de baisse de l’activité est compensé par un demi-point d’écart budgétaire. |
Also half a point more inflation, basically as a result of the 'shock' of the increase in oil prices, raw materials, and in particular, food raw materials. | Nous tablons également sur une hausse de l'inflation d'un demi-point, due essentiellement au "choc" de l'augmentation des prix du pétrole, des matières premières et notamment des denrées alimentaires. |
We must not forget that, in very broad simplistic terms, each point that activity falls implies more or less a half a point increase in public deficit, which is approximately double what usually happens in the United States. | Il ne faut pas oublier que, en faisant une approximation très simpliste, chaque point de chute de l'activité implique plus ou moins un demi-point de croissance du déficit public, ce qui est approximativement le double par rapport aux États-Unis. |
Over the 15 years before the financial crisis, the growth rate of the bottom 99 percent of the income distribution was half a point slower than the averages we've been talking about before. | Durant les 15 années qui ont précédé la crise financière, le taux de croissance de 99 % des personnes appartenant à la partie inférieure de la distribution des revenus était inférieur d'un demi-point par rapport à la moyenne dont nous avons parlé plus tôt. |
But it is not so, since the cohesion policy funds will also be used to finance the pre-accession, thus reducing by half a point the percentage of expenditure laid down at Edinburgh and confirmed in Agenda 2000 for the cohesion policy of the Fifteen. | Ce n'est pas possible toutefois car les Fonds destinés à la politique de cohésion seront aussi utilisés pour financer le processus de préadhésion, réduisant ainsi de moitié les dépenses prévues à Édimbourg et reconfirmées dans l'Agenda 2000 pour la politique de cohésion à 15. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!