halage
- Examples
Dozing, excavation, étangs, préparation du site et de l'équipement halage. | Dozing, excavation, ponds, site prep and equipment hauling. |
Après avoir visité Paredes de Nava, nous continuons sur les chemins de halage. | After our visit to Paredes de Nava, we will proceed along the towline paths. |
Parmi ces précieux trésors se trouve la cale de halage utilisée entre 1846 et 1856. | Other preserved relics include the slipway that existed on that site between 1846 and 1856. |
Situé sur le chemin de halage de la partie de la rivière du Blavet du canal Nantes Brest. | Located on the tow path of the River Blavet part of the Nantes Brest canal. |
L’ancien chemin de halage existe toujours et permet de se promener jusqu’au barrage vers l’aval. | The old tow path still exists and makes it possible to walk downstream to the dam. |
A 16 - mile chemin de halage est disponible pour les cavaliers avec leurs chevaux dans le lac Guntersville State Park. | A 16-mile bridle path is available for horseback riders with their horses in Lake Guntersville State Park. |
La société voulait utiliser le tombereau pour applications minières Caterpillar 777G, en raison de sa grande capacité de halage et sa vitesse. | The company wanted to use a Caterpillar 777G off-highway truck because of its efficient hauling capability and travel speed. |
La Brenne Parc naturel avec ses mille lacs est une vaste zone de conservation, parsemée de lacs et sillonnée de chemins de halage. | La Brenne Natural Park with its thousand lakes is a vast conservation area dotted with lakes and criss-crossed with bridle paths. |
Pendant le vieillissement, une légère contraction permanente a lieu, mais peu de halage se produit en raison des basses températures et ralentit des taux de refroidissement impliqués. | During aging, a slight permanent contraction takes place, but little warpage occurs because of the low temperatures and slow cooling rates involved. |
A mi-chemin sur le circuit pédestre de Moulay vous pourrez après une balade rejoindre le chemin du halage de la Mayenne longeant les bords de la rivière. | Halfway the circuit Moulay walking you can reach after a walk the way of towing of Mayenne along the banks of the river. |
Le chemin de halage du C&O Canal est à quelques tours de manivelles et mène au fleuve Potomac et au loin dans le Maryland et la Virginie. | The C&O Canal towpath is only a short spin away, leading up the Potomac River and away into Maryland and Virginia beyond. |
Pour un aperçu, essayez le Kingfisher Cycle Trail, un parcours cyclable de plus de 370 km traversant un mélange de régions lacustres, de chemins de halage et de collines vallonnées. | For a taster, try the Kingfisher Cycle Trail; a designated route of over 370km/230 miles crossing a unique mixture of lakelands, canal sidetracks, and rolling hills. |
En 2005, le Gouvernement britannique a achevé les travaux de réfection et de rénovation de la jetée et de la cale de halage de l'île et construit une route bitumée - la première de Pitcairn - reliant le débarcadère à l'agglomération d'Adamstown. | In 2005 projects were completed by the United Kingdom Government to repair and upgrade the island's jetty and slipway and construct a sealed road—Pitcairn's first—from the landing area to the Adamstown settlement. |
En 2005, le Gouvernement britannique a achevé les travaux de réfection et de rénovation de la jetée et de la cale de halage de l'île et construit une route bitumée - la première de Pitcairn - reliant le débarcadère à l'agglomération d'Adamstown. | The year 2005 saw the completion of projects by the United Kingdom Government to repair and upgrade the Island's jetty and slipway and construct a sealed road—Pitcairn's first—from the landing area to the Adamstown settlement. |
Le chemin de halage était jonché de crottin de cheval. | The bridle path was riddled with horse dung. |
Je connais un chemin de hâlage agréable près du bord de l'Oise. | I know a nice towpath along the river. |
Eh bien, la plupart voient à long halage comme un mode de vie, pas un emploi. | Well, most see long-hauling as a lifestyle, not a job. |
Belles balades sur place, dont une vers le chemin de halage de bord de Seine. | Beautiful walks on siteIncluding one to the towpath along the Seine. |
Nombreux circuits de randonnées à proximité, au bord du chemin de halage, dans les marais et en forêt. | Many hiking routes nearby, along the towpath, in marshes and forest. |
Vous n'aurez pas à souffrir de halage autour d'une gigantesque, maladroit, unité qui est difficile à déplacer. | You won't have to suffer hauling around a gigantic, clunky unit that's difficult to move. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!