hairless

Why are they so weird and hairless?
Pourquoi sont-elles si bizarre et imberbe ?
Frostbite can be a problem for some dogs, especially hairless varieties.
Les gelures peuvent aussi être un problème chez certains chiens, surtout les espèces sans poils.
It's just not right for a little girl to love a hairless pony.
Ce n'est pas bien pour une petite fille d'aimer un poney chauve !
It's just not right for a little girl to love a hairless pony.
Ce n'est pas correct pour une petite fille d'aimer un poney sans poils
This is a good choice for any person who does incline sticking with a hairless head.
Ceci est un bon choix pour toute personne qui fait le collage incliné avec une tête sans poils.
Hey, you'd like the hairless look, wouldn't you?
Les poils, tu kiffes ?
That stated, it might refrain much if you have been hairless for a years or even more.
Cela étant dit, il pourrait s’abstenir bien si vous avez été sans poils pendant des années, voire plus.
I mean, yeah, my chest is not naturally hairless, and my parents pay my credit card bill.
Je me rase le torse, et mes parents me payent tout.
In a photocarcinogenicity study, albino hairless mice were chronically treated with tacrolimus ointment and UV radiation.
Dans une étude de photocarcinogénicité, des souris albinos nudes ont été traitées de façon chronique par le tacrolimus pommade et des rayons UV.
New-born, young, hairless, newly-operated, sick or injured animals will often require a much higher temperature level.
Les nouveau-nés, les jeunes, les animaux sans poils, les animaux récemment opérés, malades ou blessés ont souvent besoin d'une température plus élevée.
Special attention should be paid to the temperature in containment systems as well as to that provided for hairless animals.
Une attention particulière devrait être accordée à la température dans les systèmes de contention ainsi qu'à celle prévue pour les animaux sans poils.
For the best results, use the Bytox™ Hangover Prevention Patch on a dry and hairless place on your body.
Pour les meilleurs résultats, utilisez le patch pour prévenir la gueule de bois Bytox™ sur un endroit sec et chauve sur votre corps.
Imiquimod cream was evaluated in a photocarcinogenicity bioassay in albino hairless mice exposed to simulated solar ultraviolet radiation (UVR).
La crème imiquimod a été évalué dans un test biologique de la photo-carcinogénicité réalisé sur des souris albinos nues exposées à des rayons ultra-violets artificiels.
Special attention should be paid to the temperature in containment systems as well as to that provided for hairless animals.
Il convient d'informer les autres États membres de l'existence d'alias concernant un signalement relevant de l'article 99.
S. macrocarpon can be differentiated from S. aethiopicum by its large hairless leaves and its longer calyx, which persists after formation of its fruits.
S. macrocarpon se distingue de S. aethiopicum par ses grandes feuilles glabres et par un calice plus long, qui demeure après la formation du fruit.
Their eyes are closed at birth, and they are covered with hair so fine that in some early descriptions the cubs were reported to be hairless.
Leurs yeux sont fermés et leur peau est couverte de poils si fins que certaines descriptions antérieures indiquaient qu’ils étaient nus.
Description: SCP-966 are predatory creatures that resemble hairless, digitigrade humans, possessing an elongated face with a mouth lined with needle-like teeth.
Description : Les SCP-966 sont des prédateurs ressemblant à des humains digitigrades et sans cheveux, possédant un visage allongé, de longues dents, et une puissante mâchoire.
New-born, young, hairless, newly-operated, sick or injured animals will often require a much higher temperature level.
Une vérification doit dès lors avoir lieu pour détecter les demandes multiples d'introduction d'un signalement émanant d'un même État membre.
Description: SCP-030 appears as a hairless, genderless, grey-toned human 71 centimeters (28 inches) in height and weighing 12.70 kilograms (two British stone in antiquated measure).
Description : SCP-030 semble être un humain glabre, asexué, au teint gris, mesurant 71 centimètres (28 pouces) de haut et pesant 12.70 kilogrammes.
If you ever decide to grapple with why you feel happiness for you can only exist in the company of hairless 21-year-old girls, come see me.
Si vous décidez de vous occuper de la raison pour laquelle vous n'êtes heureux qu'en compagnie d'adolescentes à peine pubères, passez me voir.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief