haine raciale
- Examples
Le Centre avait créé une base de données afin de localiser les sites Internet appelant à la haine raciale. | The Center had created a database to track hate sites on the Internet. |
Nous sommes impatients de voir les mesures qui seront prises en matière de lutte contre la haine raciale et la xénophobie au sein de l’Union européenne. | We look forward to further moves dealing with race hatred and xenophobia within the European Union. |
Nous devons donc éradiquer la haine raciale sans justifier la violence. | We must eradicate hatred without justifying violence. |
Incitation publique à la haine raciale | Public incitement to racial hatred |
La haine raciale n'est jamais justifiable, notamment chez les jeunes, car ils détiennent la clef d'une société plus tolérante. | Young people had the flexibility to increase social cohesion through intercultural learning. |
La propagande visant à attiser la discorde ou la haine raciale, religieuse ou sociale est interdite par ce même article. | No one may be forced to divulge or renounce his thoughts or beliefs. |
Il apparaît en outre clairement que cette stratégie, intégrant la violence et l'incitation à la haine raciale, est malheureusement devenue une stratégie planétaire. | It is clear, in addition, that this strategy, along with violence and hatred, has regrettably become a global strategy. |
Il serait particulièrement désolant de voir précisément ce pays devenir la proie de la guerre, de la haine raciale et des querelles civiles. | It would be particularly sad if this country of all countries became the victim of war, racism and civil strife. |
Certaines mesures sont prises par les producteurs et les diffuseurs d'information par l'intermédiaire des moyens électroniques pour réagir aux commentaires incitant à la haine raciale. | Certain measures are taken by the producers and disseminators of public information via the electronic media in reaction to the comments instigating national hatred. |
Cette ONG a recensé les initiatives nationales et régionales mises en place pour lutter contre l'incitation à la haine raciale sur l'Internet en Amérique du Nord et en Europe. | The NGO reviewed national and regional initiatives to combat hatred on the Internet in North America and Europe. |
Par exemple, dans certains des cas évoqués, la liberté d'expression se trouvait également violée et la situation concernait des conflits interreligieux et/ou une incitation à la haine raciale. | For instance, there have been cases where freedom of expression was also violated and where the situation concerned intra-religious conflicts and/or incitement to religious hatred. |
Il y a eu par exemple des cas où la liberté d'expression se trouvait également violée et où il était question de conflits interreligieux et/ou d'incitation à la haine raciale. | For instance, there have been cases where freedom of expression was also violated and where the situation concerned intra-religious conflicts and/or incitement to religious hatred. |
S’il vous plaît, nommez les États membres obstructionnistes qui retardent cet accord sur la décision-cadre et donnez un coup de collier pendant votre présidence pour proscrire les crimes de haine raciale. | Please name the obstructive Member States that are holding up this framework decision agreement and make a big push during your Presidency to outlaw race hate crimes. |
Les observations qui figuraient dans le précédent rapport de la Nouvelle-Zélande sur les mesures d'ordre législatif prises pour éliminer toute incitation à la haine raciale ou tout acte de racisme restent d'actualité. | The comments in New Zealand's last report on the legislative mechanisms that are in place to eradicate all incitements to or acts of racism remain applicable. |
Avec l'autorisation du Président, le représentant du Centre Simon Wiesenthal a procédé à une démonstration des fonctions du CD-ROM que le Centre avait conçu pour repérer les sites Web incitant à la haine raciale. | With the leave of the Chair, the representative of the Simon Wiesenthal Center demonstrated the CD-ROM which the Center had developed to track hate sites on the Internet. |
Je crois, comme nombre d'entre vous l'ont souligné, que la prévention implique l'éradication de l'incitation à la haine raciale et l'élimination de ses raisons, sans jamais justifier une quelconque violence, qui est le risque le plus grand que nous courions. | I believe, and many of you have emphasised, that prevention means eradicating hatred and eliminating the reasons for hatred, without ever justifying violence, since the gravest risk we run is to begin justifying violence. |
Le 24 septembre 2003, la société privée « Delfi » (site web d'information sur l'Internet) a demandé pour la première fois au bureau du Procureur général de mener une enquête sur les circonstances de l'apparition de commentaires incitant à la haine raciale. | On 24 September 2003 the Delfi private company (an Internet news web site) for the first time applied to the Office of the Prosecutor General, requesting investigation of the circumstances of the emergence of comments instigating national hatred. |
Ses écrits se caractérisent par le fanatisme et la haine raciale. | Her writing is characterized by bigotry and racial hatred. |
En vertu de la loi britannique, il est interdit d'utiliser Internet pour inciter à la haine raciale ou religieuse. | Under UK law, it is prohibited to use the Internet to incite racial or religious hatred. |
20) Le Comité juge préoccupantes les déclarations publiques faites par plusieurs personnalités israéliennes éminentes à propos des Arabes, qui peuvent être considérées comme un appel à la haine raciale et religieuse qui constitue une incitation à la discrimination, à l'hostilité et à la violence. | Only in exceptional circumstances will the Committee request a State party to address admissibility only. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!