understand

Personally, I had understood that was her position.
Personnellement, j'avais compris que cet amendement reflétait sa position.
Mr Tillich had understood perfectly.
M. Tillich avait très bien compris.
I had understood it right away.
Je l'ai tout de suite remarqué quand je l'ai rencontrée.
Mrs Marinucci had understood this very well; she said that that was not what she wanted to see.
Mme Marinucci l'avait très bien compris ; elle a dit, oui, ce n'est pas cela que je voulais.
Mr. Motomura (Japan) said that, when MINUCI had been established, his delegation had understood it to be a peacekeeping operation.
M. Motomura (Japon) dit que lorsque la MINUCI a été créée, sa délégation supposait qu'il s'agissait d'une opération de maintien de la paix.
She had understood that General Assembly mandates must be financed unless there was a good reason not to do so.
Elle croyait que les décisions de l'Assemblée générale devaient être financées, à moins qu'il n'y ait de bonnes raisons de ne pas le faire.
What they were awaiting, they had found, and therefore everything, because what the heart awaits is everything, and therefore they had understood everything.
Ce qu’ils attendaient, ils l’avaient trouvé. Ils avaient donc tout trouvé car ce qu’attend le cœur, c’est tout, et donc ils avaient tout compris.
On the issue of divorce, she had understood that men, unlike women, had no right to sue for divorce in the absence of specific grounds and was curious to know how that had come about.
Au sujet du divorce, elle comprend qu'à la différence des femmes, les hommes n'ont pas le droit d'intenter une action en divorce s'ils n'ont pas de motifs précis pour le faire.
However, he had certain reservations as to the latest proposal by the Secretariat which, if he had understood correctly, would include in the Convention priority rules that would be specifically applicable in the case of negotiable instruments.
Le représentant de la France a néanmoins certaines hésitations concernant la dernière proposition du secrétariat qui, s'il comprend bien, tend à inclure dans la Convention des règles de priorité particulières applicables en cas de négociation de titres négociables.
Only the indigenous civilizations had understood that immutable reality.
Seules les civilisations autochtones ont su comprendre cette réalité immuable.
When I saw him for the first time, I had understood.
Quand je l'ai vu pour la première fois, j'avais déjà compris.
During dinner he asked me what I had understood of the report.
Pendant le dîner il me demanda ce que j'avais compris du rapport.
Now that I had understood, thanks for telling me.
Maintenant que j'avais compris. Merci de me l'avoir dit !
Hanasia had understood that she was indeed surpassed.
Hanasia avait compris en effet qu’elle était dépassée.
But in spite of it, she had understood.
Mais malgré cela, elle avait compris.
But I didn't hear his sentence, otherwise I had understood.
Mais je n' avais pas entendu sa phrase, sinon j' aurais compris.
However, it had understood that the invitations had no programme-budget implications.
Toutefois, elle a cru comprendre que ces invitations n'ont pas d'incidences sur le budget-programme.
But one of the technicians had understood it and he rushed at his keyboard.
Mais l'un des techniciens l'avait comprise et se jeta sur son clavier.
I thought that they had understood, that they had accepted.
Je pensais qu'ils avaient compris. Qu'ils avaient accepté.
It's as if he had understood.
C'est comme s'il avait compris.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sorcerer