transfer
- Examples
Meanwhile, out the back door goes the two that Saddam actually had transferred over to him. | Entre-temps, sont sortis par la porte de derrière, les deux que Saddam lui avait effectivement transférés. |
No stratum was thrown off before it had transferred its energy to the stratum behind it. | Aucune couche ne fut rejetée avant d'avoir transmis son énergie à la couche qui la suivait. |
As at 30 April 2002, the Commission had transferred nearly $15 billion for distribution to claimants. | Au 30 avril 2002, la Commission avait transféré près de 15 milliards de dollars devant être remis à des requérants. |
I thought I had transferred data; I did not move some screenshots and deleted them from Mac. | Je pensais avoir transféré des données ; Je n'ai pas déplacé certaines captures d'écran et les ai supprimées de Mac. |
His Government supported civil society and had transferred ownership of many industrial companies to young people, granting them loans. | Le Gouvernement appuie la société civile et a transféré la propriété de nombreuses entreprises industrielles à des jeunes, en leur accordant des prêts. |
A total of 112 prisoners had transferred into this jurisdiction at the end of 2005 under the Convention/Act. | Au total, 112 détenus avaient été transférés en Irlande à la fin de 2005 en vertu de la Convention et de la loi. |
UNMIK had transferred more than 80 per cent of the competencies for law enforcement to the Kosovo Police Service. | La MINUK a transféré au Service de police du Kosovo (SPK) plus de 80 % des compétences en matière de maintien de l'ordre. |
Price and Castello probably met in New York, where Castello, also originally from London, had transferred his commercial activities from Kingston, Jamaica. | Il naquit à Londres, où Castello, également originaire de Londres, avait transféré son affaire depuis Kingston, en Jamaïque. |
The latter have disappeared, as have the Frankish archives, with the exception of documents that the religious communities had transferred to the Occident. | Ces dernières ont disparu tout comme les archives franques, à l’exception des documents que les communautés religieuses avaient transférés en Occident. |
In the 2010 Dutch company it had transferred the management of the harbour system to Virginia Port Authority(of 14 May and 25 june 2010). | Dans le 2010 l'entreprise hollandaise avait transféré la gestion de l'installation portuaire à Virginia Port Authority(du 14 mai et de 25 juin 2010). |
All the proteins changed, the membranes changed; when we read the genetic code, it's exactly what we had transferred in. | Toutes les protéines ont été modifiées, les membranes ont changé — et quand on lit le code génétique, on retrouve exactement ce que nous avons transféré. |
All the proteins changed, the membranes changed; when we read the genetic code, it's exactly what we had transferred in. | Toutes les protéines ont été modifiées, les membranes ont changé -- et quand on lit le code génétique, on retrouve exactement ce que nous avons transféré. |
With the establishment of UNAMID, the United Nations Mission in the Sudan (UNMIS) had transferred the majority of its Darfur-based operations to UNAMID. | Ainsi, la majeure partie des activités menées au Darfour par la Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS) a été transférée à la MINUAD. |
In my case, my wife had transferred a large sum of money to her daughter who then used some of this money to pay her attorney fees. | Dans mon cas, ma femme avait transféré une grosse somme d'argent à sa fille qui a ensuite utilisé une partie de cet argent pour payer ses frais d'avocat. |
Where an encumbered asset existed at the time of a change in the grantor's identifier, the effect was the same as if the grantor had transferred the asset. | Lorsqu'il existe un bien grevé au moment de la modification de l'élément identifiant le constituant, l'effet est le même que si celui-ci avait transféré le bien grevé. |
As at July 2000, for example, the United States had transferred approximately $169 million to almost 30 States in recognition of their assistance on forfeiture actions. | Ainsi, en juillet 2000, les États-Unis avaient transféré environ 169 millions de dollars dans une trentaine de pays en échange de leur assistance dans des procédures de confiscation. |
The tribunal determined that, under the contract, the seller had transferred the goods to the buyer for sale on commission, as the documentation confirmed. | Le tribunal a décidé qu'en vertu du contrat, le vendeur avait fait parvenir les marchandises à l'acheteur en vue de leur vente à la commission, ainsi que le confirmait la documentation. |
In the past there had been cases in which the Committee had transferred its meetings to the Palais des Nations as the Palais Wilson could not accommodate all interested persons. | Par le passé, le Comité a dans certains cas transféré ses séances au Palais des Nations parce que le Palais Wilson ne pouvait pas accueillir toutes les personnes intéressées. |
However, in cases where the shipper had transferred all its rights to a controlling party, it could not give delivery instructions without the express authorization of the controlling party. | Toutefois, dans les cas où le chargeur a transféré tous ses droits à une partie contrôlante, il ne peut donner des instructions pour la livraison sans l'autorisation expresse de la partie contrôlante. |
If, however, intention was irrelevant in that context, States became exposed to responsibility for any act of the organization for which they had transferred competence to that organization. | Toutefois, si l'intention n'est pas pertinente dans ce contexte, les États risquent alors de voir leur responsabilité engagée pour tout acte de l'organisation pour lequel ils ont attribué compétence à celle-ci. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!