suffer
- Examples
The Saharan people had suffered for 30 years; that was enough. | Les Sahraouis souffrent depuis 30 ans ; c'est assez. |
The Government provided care to women who had suffered obstetric fistula. | Le Gouvernement fournit des soins aux femmes qui souffrent d'une fistule obstétrique. |
Maybe Hugo had suffered a heart attack. | Hugo avait peut-être fait une crise cardiaque. |
I wish she had suffered good and long. | J'aurais voulu qu'elle souffre beaucoup plus longtemps. |
Some of the programmes, however, had suffered from financial problems and the lack of a peaceful environment. | Certains de ces problèmes ont cependant souffert des problèmes financiers et de l'absence d'environnement pacifique. |
It was stated then that up to 25% of European women had suffered violence. | Il avait été dit à l'époque que jusqu'à 25 % des Européennes avaient un jour subi des violences. |
In addition, last February I was healed of insomnia that I had suffered from for 14 years. | De plus, en février dernier, j'ai été guérie de mon insomnie dont je souffrais depuis 14 ans. |
The Saharan people had suffered for more than 25 years the fierce repression of the Moroccan occupation regime. | Le peuple sahraoui souffre depuis plus de 25 ans de la répression féroce du régime d'occupation marocain. |
All sides had suffered terribly from the war, the harsh climatic conditions and inter-communal atrocities. | Les deux camps en ont terriblement souffert, comme ils ont souffert des rudes conditions climatiques et des atrocités intercommunautaires. |
Since the accident he had suffered memory loss and had difficulties walking and moving his right hand. | Depuis l'accident, il souffrait d'une perte de mémoire et avait du mal à marcher et à bouger sa main droite. |
Mr President, I also come from an island which had suffered almost 30 years of terrorism. | - Monsieur le Président, je proviens aussi d’une île qui a souffert du terrorisme pendant près de trente ans. |
The south had suffered particularly with the closing of schools due to political problems in the early 1990s. | Le sud du pays a particulièrement souffert de la fermeture d'écoles en raison des problèmes politiques du début des années 1990. |
The Turks and Caicos Islands also had suffered extensive damage in part of the Territory a few weeks earlier. | Quelques semaines plus tôt, les îles Turques et Caïques avaient elles aussi souffert de dégâts importants dans une partie du territoire. |
As a young man Milne had suffered from encephalitis lethargica. | Comme un jeune homme Milne avait souffert de l'encéphalite lethargica. |
Alas! even this volume had suffered from the damp. | Hélas ! même ce volume avait souffert de l'humidité. |
Some of the families had suffered greatly in the war. | Certaines de ces familles ont souffert de la guerre. |
The Iraqi people had suffered a lot from discrimination. | Le peuple iraquien a beaucoup souffert de la discrimination. |
Previously, it had suffered from over-proliferation of activities and programmes. | Avant sa transformation, elle souffrait d'une pléthore d'activités et de programmes. |
He exploded with anger, thinking of the losses they had suffered. | Il explosa de colère, repensant aux pertes qu'ils venaient de subir. |
Erase the past four years, never suffer what you had suffered? | Effacer les quatre dernières années, ne pas souffrir ce que tu as souffert ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!