store
- Examples
Even the food and grains we had stored are drenched. | Même la nourriture et les céréales que nous avions stockées sont trempées. |
So that's what you had stored up for me. | Voilà donc la derniere des epreuves que tu m'avais reservees. |
I had stored some important files on it, now I have lostall those. | J'avais stocké quelques fichiers importants sur elle, maintenant j'ai perdu tout ceux-là. |
The brutal winter continues as the family consumes all of the food they had stored in the fall. | L'hiver brutal continue alors que la famille consomme toute la nourriture qu'il avait stockée à l'automne. |
Another villager offered two shriveled carrots while yet another remembered an onion he had stored away. | Un autre offrit deux vieilles carottes ratatinées. Un autre se souvint d'un oignon qu'il avait gardé en réserve. |
She had stored all the energy she could billions of years ago, determined to wait as long as she could. | Elle avait stocké toute l’énergie possible des milliards d’années auparavant, déterminée d’attendre le plus longtemps possible. |
That is, when they had stored enough grain, they could, for example, afford to cultivate fewer fields. | C'est à dire que quand ils avaient entreposé assez de grain, ils pouvaient par exemple se permettre l'année suivante de cultiver quelques parcelles en moins. |
I have tried to find solution and finally formatted my hard drive without thinking about other essential backup data which I had stored in it. | J'ai essayé de trouver une solution et finalement formaté mon disque dur sans penser à d'autres données de sauvegarde essentielles que j'avais stockées. |
Additionally, Santa Fe claims for the value of the lost rigs and loss of inventories and spare parts that it says it had stored in Kuwait to support its business activities in that country. | De plus, Santa Fe réclame le prix des plates-formes perdues et celui des articles d'inventaire et pièces détachées qu'elle avait, dit-elle, entreposés au Koweït pour soutenir ses activités commerciales dans ce pays. |
But, instead of partition named Drive: E, I had removed Drive: D. In deleted Drive: D partition, I had stored all my media files especially my precious photos. | Mais, au lieu de la partition nommée Drive : E, j'avais enlevé Drive : D. Dans le lecteur supprimé : la partition D, j'avais stocké tous mes fichiers multimédias en particulier mes précieuses photos. |
As to the remainder, one of those responsible had stored weapons in a private home, and that home was supposedly bombed by NATO, even though we have information that it was Al-Qadhafi himself who bombed the house. | Pour ce qui est du dernier incident, l’un des responsables avait stocké des armes dans une résidence privée qui aurait été bombardée par l’OTAN alors que, selon nos informations, c’est Kadhafi lui-même qui l’a bombardée. |
It also supported the proposal to allow a number of other intergovernmental organizations and some key NGOs, who had stored a collection of knowledge and a lot of documentation on particular subjects, to be invited to participate in these talks. | Elle a également appuyé la proposition visant à ce qu'un certain nombre d'autres organisations intergouvernementales et certaines ONG clés, qui ont accumulé des connaissances et une grande quantité de documentation sur certaines questions, soient invitées à participer à ces négociations. |
The family subsisted with the food they had stored. | La famille a subsisté grâce à la nourriture qu'elle avait stockée. |
When all the food we had stored is used up, we won't be able to buy more. | Quand toute la nourriture que nous avions stockée sera épuisée, nous ne pourrons pas en acheter davantage. |
In the barn there were two field mice that had come in attracted by the acorns we had stored there. | Dans la grange, il y avait deux souris des champs qui étaient entrées, attirées par les glands que nous y avions entreposés. |
India also deeply regrets that: the Government of India had stored a great deal of political capital in the idea of this agreement going through in a way that would have been good for India and good for Europe. | L'Inde en est également désolée. Le gouvernement indien avait placé beaucoup de capital politique dans l'espoir que cet accord voie le jour et puisse être bénéfique aussi bien pour l'Inde que pour l'Union européenne. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!