stop

Actually, the music had stopped already when he said that.
En fait, la musique s'était déjà arrêtée quand il a dit ça.
We had reached Baker Street and had stopped at the door.
Nous étions dans Baker Street, arrêtés devant la porte.
I thought it had stopped.
Je croyais que t'arrêtais.
It was obvious his brain had stopped functioning.
Il était évident que son cerveau avait cessé de fonctionner.
He told me that Amanda had stopped writing to him.
Il m'a dit qu'Amanda avait arrêté de lui écrire.
When I had stopped breathing in the operating room.
Quand j'avais arrêté de respirer dans la salle d'opération.
It was the driver of another car that had stopped.
C’était le conducteur d’un autre véhicule qui venait de s’arrêter.
Besides, you had stopped sleeping with me anyway.
En plus, tu avais arrêté de dormir avec moi quand même.
That process would have been unusual even if its development had stopped here.
Ce processus aurait été inhabituel, même si son développement avait arrêté ici.
That process would have been unusual even if its development had stopped here.
Ce processus aurait été inhabituel même si son développement s'était arrêté ici.
The army had stopped her, and she was in jail.
L’armée l’avait arrêtée et elle était en prison.
The other monks had stopped dancing and were looking at her.
Les autres moines avaient cessé de danser. Ils la fixaient.
We needed children, but the children had stopped coming.
Nous avons besoin des enfants, mais les enfants ont arrêté de venir.
Maybe she had stopped thinking about it, but I hadn't.
Peut-être qu'elle a arrêté d'y penser, mais pas moi.
Suddenly I realized that the cars had stopped running.
Soudainement, j’ai réalisé que les automobiles avaient cessé de circuler.
But my pain had stopped and I was grateful for that.
Mais la douleur avait cessé et j’en étais reconnaissante.
It had stopped sharing its clinical data with the international scientific community.
Il a arrêté de partager ses données cliniques avec la communauté scientifique internationale.
I feel quite faint sometimes, as if me heart had stopped.
Je me sens très faible parfois, comme si mon cœur s'était arrêté.
For us, it would have been enough if they had stopped at Paris.
Pour nous, il aurait suffi qu'ils s'arrêtent à Paris.
It was like time had stopped and I was completely alone.
C'était comme si le temps s'arrêtait et que j'étais totalement seule.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny