At that election, however, Allende had secured more than one million votes.
Allende obtient toutefois à ces élections plus d’un million de voix.
Between May 1997 and June 1998, 2,300 poor, displaced women with dependants had secured temporary jobs.
Entre mai 1997 et juin 1998, 2 300 femmes pauvres déplacées ayant des personnes à charge avaient des emplois temporaires sûrs.
TnD/ODIHR had secured three rooms for the workgroups sessions.
Le TnD/ODHIR avait réservé trois locaux pour ses séances de travail.
East Timor had secured its freedom at the cost of many lives.
Le Timor oriental a obtenu sa liberté au prix de nombreuses vies humaines.
By 1794 France had secured control of the Rhineland, which it was to occupy for twenty years.
D'ici 1794 la France avait fixé la commande de la Rhénanie, qu'elle devait occuper pendant vingt années.
Finally, the general elections had secured the party of Order a large majority in the National Assembly.
Les élections générales, enfin, avaient assuré au parti de l'ordre une grande majorité à l'Assemblée nationale.
PAR had secured the return of 19,570 persons to the departments of Ayacucho, Huancavelica, Junin and Pasco.
Le PAR avait permis le retour de 19 570 personnes dans les départements d'Ayacucho, Huancavelica, Junin et Pasco.
KIOS had secured all relevant authorisations for the Festival, which took place in the area specifically indicated by the authorities.
KISA avait obtenu toutes les autorisations nécessaires pour le festival, qui s'est tenu dans la zone spécifiée par les autorités.
By 2005 we had secured enough support for the antiretroviral therapy programme to sustain the provision of antiretrovirals.
En 2005, nous avions rallié suffisamment d'appui en faveur du programme de thérapie antirétrovirale pour pouvoir continuer à fournir des antirétroviraux.
It was not clear by what investigative methods the anonymous third party had secured access to these tables.
Elle invoque le manque de clarté des méthodes d'investigation qui ont permis au tiers intéressé d'accéder à ces tableaux.
Abdul Latif Jameel Energy announced in January 2017 it had secured financial close for the $200 million solar farm.
Abdul Latif Jameel Energy a annoncé en janvier 2017 avoir obtenu la clôture financière de la ferme solaire de 200 millions de dollars.
Some delegations stated that they had secured representation of women at a fixed level in local and provincial governments.
Certaines délégations ont indiqué que des quotas avaient été fixés pour élargir la représentation des femmes dans les gouvernements locaux et provinciaux.
Although many people thought the military had secured the country, they were unaware of the slight difference between peace and security.
Bien que beaucoup de gens aient cru que les militaires avaient obtenu le pays, ils ignoraient la légère différence entre la paix et la sécurité.
It was observed that while CEAWC had secured the release of some abducted women and children, progress had been slow.
Il a été observé que, si ce comité avait permis d'aboutir à la libération de plusieurs femmes et enfants enlevés, les progrès avaient été lents.
It has been reported that his brothers had secured an order for his release on bail but the police reportedly refused to accept the order.
Ses frères auraient obtenu une ordonnance de mise en liberté sous caution que la police aurait refusé de prendre en compte.
By 2000, the secretariat had secured only 47 per cent of the total funds required to implement all UNCTAD technical assistance proposals prepared since 1997.
En l'an 2000, le secrétariat n'avait mobilisé que 47 % du montant total requis pour mettre en œuvre l'ensemble des propositions d'assistance technique de la CNUCED élaborées depuis 1997.
It was not clear by what investigative methods the anonymous third party had secured access to these tables.
Frets/frais : Golfe du Mexique–Rotterdam : 17,58 EUR/t ; Grands Lacs–Rotterdam : 21,85 EUR/t.
I would have been delighted if any European city had secured those games, but I was particularly delighted that London has been successful today in Singapore.
La victoire de n’importe quelle ville européenne m’aurait satisfait, mais je suis particulièrement heureux qu’elle ait été remportée par Londres aujourd’hui à Singapour.
Japan also noted with satisfaction that UNIDO had secured funding for projects in the Sudan and Afghanistan from the United Nations Trust Fund for Human Security.
Le Japon note en outre avec satisfaction que l'Organisation a obtenu du Fonds des Nations Unies pour la sécurité humaine un financement pour soutenir des projets au Soudan et en Afghanistan.
Moreover, in 2004 the antimonopoly authority had secured the right to formulate state antimonopoly policy and to cooperate in this area with both the Government and the Parliament.
Par ailleurs, en 2004, l'organisme antimonopole avait obtenu le droit de définir la politique antimonopole de l'État et de collaborer dans ce domaine avec le Gouvernement et le Parlement.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
homemade