return
- Examples
One evening, they had returned very tired. | Un soir, ils revinrent très fatigués. |
More importantly, his roommate said he had returned from meeting you. | Sa colocataire a dit qu'il revenait d'un entretien avec vous. |
You had returned to the apartment, and so the bedroom was filled with sand. | Vous arriviez à l'appartement... et le lit était plein de sable. |
In the Universe 8 space, Cold had returned and was standing before his two sons. | Peut-être #16. À l'espace 8, Cold revenait et se tint devant ses deux fils. |
Karana learns that the ship that had taken her people sank, and no one had returned for her. | Karana apprend que le navire qui avait emmené son peuple a coulé, et personne n'est revenu pour elle. |
The Special Rapporteur had the opportunity to meet and interview female migrant workers who had returned to Indonesia. | Il a eu l'occasion de s'entretenir avec des travailleuses migrantes revenues en Indonésie. |
The Lord had visited the Mount of Olives to pray, and then he had returned to the temple. | Le Seigneur était monté au mont des Oliviers pour prier, et il était ensuite retourné au temple. |
Sobhan had returned to the village to find a wife. | Sobhan était retourné au village pour trouver une épouse. |
He claimed that he had returned the book to the library. | Il prétendit qu'il avait rendu le livre à la bibliothèque. |
Among the 17 recognized abductees, only 5 had returned to Japan. | Parmi les 17 personnes enlevées, seulement 5 sont revenues au Japon. |
In less than a year he had returned the money to his parents. | En moins d'un an, il avait remboursé l'argent à ses parents. |
A lot had returned to Turkey, and the others didn't understand. | Beaucoup sont retournés en Turquie et les autres ne comprennent pas. |
By 1678 Huygens had returned to Paris. | En 1678 Huygens était retourné à Paris. |
But these passengers, many of them, had returned to Angola. | Mais beaucoup de ces passagers étaient rentrés en Angola. |
Oh, Carol, I didn't know that you and Tom had returned. | Oh, Carole... J'ignorais que toi et Tom étiez revenus. |
It had been a year since Renata had returned with the fourth. | Ça faisait un an que Renata avait reçu le quatrième. |
I needed to find out why he had returned, what he wanted. | J'avais besoin de découvrir pourquoi il était revenu, ce qu'il voulait. |
The situation had returned to normal by early 1997. | La situation s'est normalisée au début de 1997. |
One day. I suddenly had this feeling that she had returned. | Un jour, j'ai eu le pressentiment qu'elle était de retour. |
On my arrival in London, I discovered they had returned to Cardiff. | En arrivant à Londres, je découvris qu'ils étaient retournés à Cardiff. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!