reckon

The objective is welcomed and shared by all parties, and so I had reckoned with relatively simple, short negotiations as rapporteur for the Committee on Economic and Monetary Affairs - but reality taught me otherwise.
L'objectif est salué et partagé par toutes les parties et, de ce fait, je m'attendais à des négociations relativement simples et brèves en tant que rapporteur de la commission des affaires économiques et monétaires. La réalité m'a toutefois donné tort.
No doubt they had reckoned on a rather more favourable assessment.
Il ne fait aucun doute que le pays avait tablé sur une évaluation un tant soit peu plus favorable.
In 1998, the Commission established that there are 180 million olive trees. That came as something of a surprise, because Olistat had reckoned with a lot fewer trees, some 140 million.
En 1998, la Commission a constaté qu'il y avait 180 millions d'oliviers. Ce fut à l'époque une grande surprise, car Olistat avait recensé un nombre d'arbres sensiblement inférieur, s'élevant à environ 140 millions.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict