prioritize

In the areas of health and education, the Government had prioritized the rehabilitation of infrastructure and training.
Dans les domaines de la santé et de l'éducation, le Gouvernement a donné la priorité à la remise en état de l'infrastructure et à la formation.
His Government had prioritized the development of information and communications in the rural sectors.
Le Gouvernement du Népal a donné un rang de priorité élevé au développement de l'information et des communications dans le secteur rural.
The Government had prioritized maternal health and was reducing maternal mortality, including through obstetric and antenatal care.
Il a fait de la santé maternelle une de ses priorités et agit pour réduire la mortalité maternelle, notamment grâce à la prestation de soins obstétriques et prénatals.
Upon its establishment, the Task Force had prioritized the cases of eight staff members placed on special leave with pay by the Administration in January 2006.
Lors de sa création, l'Équipe spéciale a donné la priorité aux affaires de huit fonctionnaires placés en congé spécial avec traitement en janvier 2006.
From the start, the Aid-for-Trade Initiative had prioritized trade finance or access by developing-country exporters and importers to cheap, reliable credit.
Depuis le début, l'Initiative d'aide au commerce a accordé la priorité au financement des échanges commerciaux ou à l'accès des pays en développement exportateurs ou importateurs à crédit bon marché et fiable.
Mr. Bin Momen (Bangladesh) said that his country had prioritized addressing the needs and problems of children and had also taken all necessary measures to guarantee the human rights and fundamental freedoms of children with disabilities.
M. Bin Momen (Bangladesh) dit que son pays considère comme une priorité de répondre aux besoins et de résoudre les problèmes des enfants ; il a aussi pris toutes les mesures nécessaires pour garantir les droits de l'homme et les libertés fondamentales des enfants handicapés.
The observer for the United Nations Development Programme (UNDP) said that UNDP continued to develop its Indigenous Peoples' Portfolio and had prioritized the design of a policy and operational guidelines for the use of its country offices.
L'observatrice du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) a déclaré que le PNUD continuait à étoffer son portefeuille de projets en faveur des autochtones et voulait en priorité définir des politiques et des directives opérationnelles à l'usage des bureaux de pays.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone