Did I ever tell you the greatest compliment I ever had paid me?
T'ai-je dit le plus beau compliment qu'on m'ait jamais fait ?
The World Investment Report 2001 had paid special attention to the importance of the promotion of linkages.
Le Rapport sur l'investissement dans le monde 2001 soulignait plus particulièrement l'importance de la promotion des liens interentreprises.
It had paid all its assessed contributions to the regular and the peacekeeping budget in full and on time.
Il verse ponctuellement et intégralement ses contributions au budget ordinaire et au budget de maintien de la paix.
As at 31 May 2003, 61 Parties had paid their contributions.
Au 31 mai 2003, 61 Parties avaient versé leur contribution.
I had paid for her silence and bought my ticket back.
J'avais payé son silence et acheté mon billet de retour.
Belarus had paid a large part of its arrears in 2003-2005.
Le Belarus a payé une grande partie de ses arriérés en 2003-2005.
Zendikar had paid the price for her recklessness once before.
Zendikar avait déjà payé une fois le prix de son irresponsabilité.
In May 2006, he had paid a follow-up visit to Guatemala.
En mai 2006, il a effectué une visite de suivi au Guatemala.
It would have helped if my dad had paid me any attention.
Ça aurait aidé si mon père m'avait porté la moindre attention.
But I had paid for her life, which is my life now.
Mais j'avais payé pour sa vie... qui est maintenant ma vie.
Even now, he had paid with his life, for me.
Et il venait de payer de sa vie pour moi.
Some of those countries, however, had paid significant amounts in 2003.
Certains de ces pays ont effectué des versements importants en 2003.
I mean, at the end, I had paid him... $20,000?
À la fin je l'ai payé... 20 000 $ ?
As of mid-November, he had paid $0.75 million.
À la mi-novembre, il avait versé 750 000 dollars.
But before I could, the insurance company had paid everything off already.
Mais avant de le faire, l'assurance avait déjà tout remboursé.
In addition, the company had paid off all its debts with interest.
Par ailleurs, la société a remboursé toutes ses dettes ainsi que les intérêts.
Justin Moreward Haig had paid me visit.
Justin Moreward Haig vint me rendre visite.
We had paid in euros.
Nous avions payé en euros.
The perpetrators were subsequently pardoned after they had paid compensation.
Les auteurs des actes ont ensuite été graciés, après s'être acquittés de la réparation.
Fochi did not provide evidence that it had paid for the Equipment.
Fochi n'a pas fourni de preuve attestant qu'elle avait payé le prix du matériel.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to boo