lock
- Examples
Holland America had locked glass shelves with a librarian to whom I presented the book. | La Holland America possédait des vitrines en verre fermées, avec un bibliothécaire à qui j’ai présenté le livre. |
She had locked herself up in a room upstairs. | Elle s'était enfermée dans une pièce à l'étage. |
My father had dismissed Deolinda, and had locked me in my room. | Mon père avait renvoyé Deolinda, et m'avait enfermée dans la chambre. |
John Kerry, who had locked up the nomination a week earlier, finished first. | John Kerry, qui avait verrouillé la nomination une semaine plus tôt, a fini en premier. |
I had locked up and set the alarm. | J'avais fermé et enclenché l'alarme. |
I had locked my door. | J'avais fermé la porte. |
I didn't realise until it was too late that the door had locked behind him. | Je n'ai compris que trop tard que la porte s'était verrouillée derrière lui. |
I was prepared and had locked the doors but I had left a small window open. | J'étais prêt. J'avais verrouillé toutes les portes, mais j'avais laissé une petite fenêtre ouverte. |
He had locked his bag in his apartment and it had everything in it that he needed. | Il allait prendre son sac à l'appartement et prendre ce dont il avait besoin. |
She spoke to him and said that the bishop had locked them all up without food and water. | Elle lui a parlé et lui a dit que l'évêque les avait enfermées sans nourriture et sans eau. |
It was double-locked, as he had locked it with his own hands, and the bolts were undisturbed. | Elle était fermée à double tour, comme il l'avait fermée de ses propres mains ; les verrous n'étaient point dérangés. |
Once, when the state had locked me up for my journalism, the authorities tortured me. | Une fois, quand j'ai été incarcéré par l'État à cause de mes activités de journaliste, les autorités m'ont torturé. |
She spoke to him and said that the bishop had locked them all up without food and water. | Elle lui a parlé. Elle lui a dit que l'évêque les avait enfermées, sans nourriture et sans eau. |
It was double-locked, as he had locked it with his own hands, and the bolts were undisturbed. | Elle était fermée à double tour, comme il l’avait fermée de ses propres mains ; les verrous n’étaient point dérangés. |
The negative energy in my mother was manifesting and it had locked the main door to the house and hidden the keys. | L’énergie négative de ma mère se manifestait et elle avait verrouillé la porte principale de la maison et caché les clés. |
So, I got up and I went to my room and the two boys followed me in and they had locked the door. | Je me suis levée pour gagner ma chambre, les deux garçons m'y ont suivie et ont verrouillé la porte. |
The Navy had to cut open the submarine because the North Korean crew had locked it from the inside. | Elle a été obligée de tailler dans la carcasse du sous-marin, parce que l'équipage nord-coréen l'avait bloqué de l'intérieur. |
While these artichokes were ingesting the errand boy, others had locked the apartment door and were now guarding it, far from my reach. | Tandis que ces artichauts-là ingéraient le garçon, d’autres avaient fermé à clé la porte de l’appartement et la gardaient à présent sous contrôle, hors de ma portée. |
After Erkkila's maintenance man had locked the vacant apartment and left the building on March 20th, the gang members moved in and began to party. | Après que l'ouvrier chargé de l'entretien d'Erkkila ait fermé l'appartement vide et à gauche le bâtiment le 20 mars, les membres de troupe se sont déplacés et ont commencé à la partie. |
The mutinous crew had locked the captain in his cabin. | L'équipage mutiné avait enfermé le capitaine dans sa cabine. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!