inspire
- Examples
The use the metaphor of flowers to demonstrate the power of fragrances had inspired us a lot. | L'utilisation de la métaphore des fleurs pour montrer le pouvoir du parfum nous a beaucoup inspiré. |
It was a gesture the Lord had inspired. | Cela a été un geste que le Seigneur a inspiré. |
The first paragraph introduced in very broad terms the ideals that had inspired the convention. | Le premier paragraphe présente en termes très généraux les idéaux dont s'inspire la convention. |
Words of encouragement from those in high position had inspired him with joy and hope. | Les encouragements qui lui étaient venus de la part de personnages influents l'avaient rempli de joie et d'espérance. |
Words of encouragement from those in high position had inspired him with joy and hope. | Les encouragements qui lui étaient venus de la part de personnages influents l’avaient rempli de joie et d’espérance. |
The arrival of the solar boat had inspired him to start promoting the use of renewable energy in Miami. | La visite du bateau solaire signifie pour lui le début de l’encouragement des énergies renouvelables à Miami. |
Although Fisher had inspired much of Neyman's work, now that they were working in the same building relations seemed to break down. | Bien que Fisher a inspiré beaucoup de travaux de Neyman, maintenant qu'ils travaillaient dans le même bâtiment, les relations semblent se dégrader. |
The same concept had inspired the drafters of the collective security system of the United Nations and continued to dominate contemporary international law. | La même notion a inspiré les rédacteurs du système de sécurité collective des Nations Unies et domine toujours le droit international contemporain. |
Hawking wanted to specialise in mathematics in his last couple of years at school where his mathematics teacher had inspired him to study the subject. | Hawking voulait se spécialiser en mathématiques dans ses deux dernières années à l'école où son professeur de mathématiques lui a inspiré d'étudier la question. |
The members of the Administrative Committee on Coordination had expressed support for the Secretary-General's proposal and the constructive spirit which had inspired it. | L'intervenant souligne que les membres du Comité administratif de coordination appuient la proposition du Secrétariat et l'esprit constructif qui l'a inspirée. |
Brazil's experience in Haiti had inspired it in the coordination of the Peacebuilding Commission's Guinea-Bissau configuration. | L'expérience brésilienne en Haïti a été une source d'inspiration pour la coordination de la configuration conçue par la Commission de la consolidation de la paix pour la Guinée-Bissau. |
Such values had inspired the decision to proclaim International Human Solidarity Day in 2005 and to establish the World Solidarity Fund in 2002. | Ces valeurs ont inspiré la décision de proclamer une Journée internationale de la solidarité humaine en 2005 et d'établir le Fonds de solidarité mondial en 2002. |
The same purpose had inspired my message of August 12, 1983, addressed to the Chief of the Cuban Military Mission in Angola. | C’était exactement le même propos qui inspirait le message que j’avais adressé le 12 août 1983 au chef de notre mission militaire en Angola. |
However, the response to these expectations, as described in the Commission document, is a long way from living up to the hopes they had inspired. | Pourtant, les réponses à ces attentes, telles qu'elles sont décrites dans le document de la Commission, sont loin d'être à la hauteur des espoirs qu'elles avaient suscités. |
At the end of the workshop participants had to prepare a brief play, a mime and a song about what had inspired the workshop. | À la fin de l’atelier, les participants ont eu à préparer une petite pièce de théâtre, un spectacle de mime et une chanson sur ce que leur a inspiré l'atelier. |
His aim was to construct a workers' colony based on the utopian idea that had inspired British Garden Cities, in which workers could live in dignified living conditions. | Il avait l'intention d'y construire une cité ouvrière en s'inspirant du concept utopiste des villes-jardins britanniques, qui permettaient de concilier travail et conditions de vie dignes. |
Mr. Tekle (Eritrea), speaking on agenda item 104, recalled that the principle of self-determination had inspired the struggle against colonialism, foreign occupation and racism, including apartheid. | M. Tekle (Érythrée), prenant la parole au titre du point 104 de l'ordre du jour, rappelle que le principe d'autodétermination a inspiré la lutte contre le colonialisme, l'occupation étrangère et le racisme, notamment l'apartheid. |
With the likelihood of a sleepless night dawning on the delegates, many felt that the clear direction given by the COP/CMP President had inspired them to climb up the steep hill ahead. | Avec la probabilité d'une nuit blanche se profilant pour les délégués, beaucoup ont estimé que la direction claire donnée par le Président des CdP/CMP les avait inspirés à grimper la pente raide devant. |
The report's key recommendations had inspired the agenda of the National Human Rights Commission, which would need significant support from the international community in order to effectively carry out its functions. | Les principales recommandations de ce rapport ont inspiré le programme de la Commission nationale des droits de l'homme, qui aura besoin d'une aide importante de la communauté internationale pour s'acquitter efficacement de sa tâche. |
Mr. Sinaga (Indonesia) said that his Government's consistent spirit of support for and cooperation with the Permanent Forum on Indigenous Issues had inspired it to join the consensus on the draft decision. | M. Sinaga (Indonésie) dit que conformément à l'esprit constant de soutien de l'Instance permanente sur les questions autochtones et de coopération avec elle qui l'anime, son gouvernement se joint au consensus relatif au projet de décision. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
