improve
- Examples
The new GSL-K 81Z turret had improved coverage. | La nouvelle tourelle GSL-K 81Z avait une couverture améliorée. |
The investment regime had improved greatly and was conducive to FDI. | Le régime d'investissement avait été grandement amélioré et était propice à l'IED. |
The situation had improved significantly since then. | Depuis la situation s'est considérablement améliorée. |
Gender balance at the senior and policy-making levels had improved significantly. | Aux échelons supérieurs et stratégiques, la répartition entre les sexes s'est beaucoup améliorée. |
Thanks to good leadership, the financial situation had improved in the past four years. | Grâce à une direction compétente, la situation financière s'est améliorée au cours des quatre dernières années. |
In concluding, the representative stated that the situation of women in the Congo had improved markedly. | Pour conclure, la représentante a déclaré que la situation des femmes du Congo s'est nettement améliorée. |
The gender balance among the country's unemployed had improved, according to 1999 figures. | Il y a, d'après les chiffres pour 1999, amélioration de l'équilibre des sexes parmi les chômeurs. |
In addition, standards associated with the technical conduct of campaigning and polling had improved. | De plus, la campagne électorale et le scrutin se sont déroulés dans de meilleures conditions techniques. |
The numbers in every area of public life had improved radically over the previous 15 years. | Les chiffres dans tous les secteurs de la vie publique se sont sensiblement améliorés ces 15 dernières années. |
However, the situation had improved recently, notably because of pressure from the international community and the Commission. | La situation a toutefois favorablement évolué récemment, sous la pression notamment de la communauté internationale et de la Commission. |
In his own view, opportunities to obtain medical attention had improved as a result of the Embassy visits. | D'après lui, il avait pu recevoir davantage de soins à la suite des visites de l'Ambassadeur. |
The percentage of requests met had improved, however, and efforts to redeploy services from cancelled meetings were ongoing. | La proportion de demandes satisfaites s'était toutefois améliorée et l'on s'efforçait de réaffecter les services lorsque des séances étaient annulées. |
The situation of Gabonese women had improved in several ways. | La situation des femmes gabonaises s'est améliorée de diverses manières. |
The situation had improved, but humanitarian emergency assistance was still needed. | La situation s'est améliorée, mais l'aide humanitaire d'urgence reste nécessaire. |
Over the last several decades, Bujin had improved this technique. | Depuis plusieurs décennies, Bujin avait amélioré cette technique. |
The SPLM/A representatives informed him that the situation had improved. | Les représentants du MPLS/APLS l'ont informé que la situation s'était améliorée. |
She told us that her symptoms had improved by 90 percent. | Elle nous a dit que ses symptômes s'étaient améliorés de 90 %. |
The situation in Côte d'Ivoire had improved considerably, however. | En Côte d'Ivoire, la situation s'est pourtant considérablement améliorée. |
A survey indicated that information and technology services had improved. | Une enquête a révélé que les services informatiques avaient été améliorés. |
Other legislative amendments had improved the quality of support available to victims. | D'autres amendements législatifs ont amélioré la qualité de l'appui fourni aux victimes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!