Indigenous youth had heeded the experience of their predecessors in the United Nations system and had become familiar with the various human rights instruments.
La jeunesse autochtone avait tiré les leçons de l'expérience de ses prédécesseurs dans le système des Nations Unies et connaissait bien les divers instruments relatifs aux droits de l'homme.
If you had heeded my warning, this would have never happened.
Si tu avais écouté mon avertissement, ceci ne serait jamais arrivé.
The administering Power had heeded her Committee's views concerning the release of many Puerto Rican patriots from prison.
La Puissance administrante l'a entendue concernant la remise en liberté de nombreux patriotes portoricains.
It would have been very useful in the seventeenth century if the theologians or those who condemned Galileo had heeded that lesson.
Et il aurait été très important qu’au XVIIème siècle, les théologiens ou ceux qui ont condamné Galilée en aient tenu compte.
In fulfilment of its human rights treaty obligations, Nepal had heeded the recommendation of the treaty bodies and had taken the necessary measures to that effect.
Dans l'exécution des obligations contractées au titre de traités relatifs aux droits de l'homme, le Népal a tenu compte de la recommandation des organes créés en vertu d'instruments internationaux et pris les dispositions requises à cet effet.
If the Commission had heeded the warnings that we have been giving since 1999 in repeated reports ignored by the Commission and Mr McCreevy in particular, things would now be very different.
Mais si la Commission avait prêté attention aux avertissements que nous lui avons adressés depuis 1999 dans différents rapports, que la Commission, et M. McCreevy en particulier, ont préféré ignorer, nous n'en serions pas là aujourd'hui.
If only I had heeded his counsel, I wouldn't be in this situation.
Si seulement j'avais suivi ses conseils, je ne serais pas dans cette situation.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone