happen
- Examples
You returned to your guests as if nothing had happened. | Vous êtes retourné à vos invités comme si de rien n'était. |
I was too young to even know what had happened, Larry. | J'étais trop jeune pour comprendre ce qu'il s'était passé, Larry. |
As if he couldn't believe what had happened to him. | Comme s'il n'arrivait pas à croire ce qui lui était arrivé. |
But in my heart, I knew what had happened to her. | Mais dans mon cœur, je savais ce qui lui était arrivé. |
Will you give me your word that nothing had happened? | Me donnez-vous votre parole qu'il ne s'est rien passé ? |
It was a place where nothing very much had happened. | C'était un endroit où pas grand chose ne s'était passé. |
You tried to call to tell us what had happened. | T'as essayé d'appeler pour raconter ce qui s'est passé. |
The Master was much perturbed by what had happened. | Le Maitre était fort troublé de ce qui s’était produit. |
Look, I did not know what had happened here. Wow! | Voir, je ne savais pas ce qui s'est passé ici. |
When I found out what had happened to him, I... | Quand je découvert ce qui lui était arrivé, je ... |
We can not behave as if nothing had happened. | On ne peut pas faire comme si de rien n'était. |
This is not the first time this had happened. | Ce n'est pas la première fois que ça arrive. |
He had no memory of what had happened to him. | Il ne se rappelait pas ce qui lui était arrivé. |
She was able to tell me, in detail, what had happened. | Elle a pu me raconter en détail ce qui s'était passé. |
As if something had happened to me, and not to him. | Comme si cela m'était arrivé et pas à lui. |
He went on talking as though nothing had happened. | Il continua de parler comme si de rien n'était. |
Her eyes dull, as if nothing had happened. | Le regard vide, comme si rien ne s’était passé. |
If nothing had happened, we would still lead this life. | Si rien ne s'était passé, nous mènerions toujours cette vie. |
It had happened far too many times in our history. | Ça s'était produit bien trop de fois dans notre histoire. |
At the monastery, we tried to understand what had happened. | Au monastère, on a tenté de comprendre ce qui s'était passé. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!