force
- Examples
I realized that society had forced me to bleach myself. | Je me suis alors rendu compte que la société m'obligeait à me blanchir. |
The response, considered weak by the Spanish government, had forced Madrid to pursue a bilateral dialogue with Morocco. | La réponse, considérée comme insuffisante par le gouvernement espagnol, força Madrid à poursuivre un dialogue bilatéral avec le Maroc. |
They also noted that UNHCR's financial situation had forced the discontinuation of certain programmes that might lead to increased problems in the future. | Elles font également remarquer que la situation financière du HCR explique la cessation de certains programmes pouvant conduire à une recrudescence des problèmes à l'avenir. |
These defamation campaigns have been generally headed in Paraguay by the same newspaper that, prior to this time, had forced the resignation of another bishop with the surname Livieres. | Au Paraguay, ces campagnes ont généralement été dirigées par le même journal qui avait, antérieurement, contraint à la démission un autre évêque nommé Livieres. |
Of those studies examined, 47% concluded that speculation in fact had a tendency to stabilise the market, 37% found that it had no effect, and 16% that it had forced prices to rise. | Et parmi les autres études consultées, 47 % concluent que la spéculation aurait plutôt tendance à stabiliser le marché, 37 % qu’elle n’a aucun effet et 16 % qu’elle fait effectivement augmenter les prix. |
He admitted, "If you had forced us to all be on one team, we might have focused on proving who was right, and winning, and not on learning and discovering what was the best answer for Google." | Il a admis que « s'ils avaient tous été dans une seule équipe, ils auraient pu prouver qui avait la meilleure solution, mais n'auraient pas pu apprendre et découvrir la meilleur solution pour Google. |
But now, Symbolics had forced the issue. | Mais maintenant, Symbolics m'avait forcé la main. |
It had forced multiple labs that were offering BRCA testing to stop. | Il a forcé de nombreux laboratoires offrant des tests sur le BRCA à arrêter. |
Lack of funds had forced my old school to close. | Mon ancienne école avait dû fermer ses portes. |
Estonia explained how taxes on businesses had forced industry to reduce waste. | L’Estonie a expliqué comment des taxes imposées aux entreprises ont forcé l’industrie à réduire ses déchets. |
The same month, unknown militiamen had forced entry into the Moroccan consulate. | Le même mois, des miliciens non identifiés avaient pénétré par effraction dans le consulat du Maroc. |
By the end of 2014, conflicts had forced almost 60 million people to abandon their homes. | Fin 2014, les conflits avaient forcé près de 60 millions de personnes à abandonner leur foyer. |
They knew that only the danger of Wrangel's offensive had forced the latter to deal with Makhno. | On savait que seul le danger de l'offensive de Wrangel les avait obligés à traiter avec Makhno. |
The continuous harassment and threats from the Government had forced the trust to suspend all operations. | Le harcèlement et les menaces continuels du gouvernement ont contraint le fonds à suspendre ses activités. |
The need to fulfil pressing tasks had forced the Department to rely on temporary personnel. | En raison des tâches urgentes à accomplir, le Département a dû recourir à du personnel temporaire. |
In the meanwhile, Wu was stuck with an agreement which Lefevour had forced him to sign to avoid condemnation. | En attendant, Wu a été coincé avec un accord que Lefevour l'avait forcé à signer pour éviter la condamnation. |
It had forced, through its independent actions, the capitalist employers to concede to the eight-hour day. | Elle avait forcé, par ses actions indépendantes, les employeurs capitalistes à accorder la journée de travail de 8 heures. |
That decision had forced the Assembly to face the issue again within two months of its earlier decision. | Cette décision a fait que l'Assemblée se retrouve face au même problème deux mois après. |
The budget deficit and cash flow situation had forced the Agency to reduce its services and programmes. | Le déficit budgétaire et la crise de liquidités à obligé l'Office à réduire ses services et ses programmes. |
Over the years, their pressure had forced the Tarahumara into progressively smaller, more isolated areas. | Au fil des années, leur pression a progressivement chassé les Tarahumaras vers des terres… Lire l'article complet |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!