Believe me, Susan, no one knew what Walter had done.
Croyez-moi, Susan, personne ne savait ce que Walter faisait.
He had done nothing and they blew out his brains.
Il n'avait rien fait et ils lui ont arraché le cerveau.
This time, they had done everything to avoid me a new voyage.
Cette fois-ci, ils avaient tout fait pour m’éviter un nouveau voyage.
The Labour Ministry had done nothing to address these issues.
Le ministère du Travail n’avait rien fait pour remédier à ces problèmes.
Mr. Howard and his colleagues had done their job.
M. Howard et ses collègues avaient fait leur travail.
She would make them suffer for what they had done.
Elle allait les faire souffrir pour ce qu'il avaient fait.
Everyone was eager to learn what she had done.
Tout le monde était désireux d'apprendre ce qu'elle avait fait.
Many Brothers had done the intercongregational novitiate in Cordoba.
De nombreux Frères ont fait le noviciat inter-congrégationnel à Cordoba.
He had done so since the age of ten.
Il avait fait ainsi depuis l'âge de dix.
Cinque had done something bad and was scared.
Cinque avait fait quelque chose de mauvais et avait peur.
After everything your family had done for her.
Après tout ce que votre famille avait fait pour elle.
He told us what Brian had done to Linda.
Il nous a dit ce que Brian avait fait à Linda.
She said I were the one what had done it.
Elle a dit que j'étais celle qui avait fait ça.
Did he tell you why he had done all this?
Vous a-t-il dit pourquoi il a fait tout ça ?
Rawlings denied any knowledge of what he had done.
Rawlings a nié toute connaissance de ce qu'il avait fait.
And he was so sorry for what he had done.
Et il est terriblement désolé pour ce qu'il a fait.
And then you discovered all these things Ken had done.
Et vous avez découvert tout ce que Ken avait fait.
But the thing that David had done displeased the LORD.
Mais la chose que David avait faite déplut à l’Éternel. »
Then they had to live with what they had done.
Ensuite, ils ont dû vivre avec ce qu'ils avaient fait.
Yeah, but he had no idea what Derrick had done.
Ouais, mais il n'avait aucune idée de ce qu'a fait Derrick.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink