contribute
- Examples
The industrial sector had contributed significantly to the progress of the economy. | Le secteur industriel a fortement contribué à l'expansion de l'économie. |
The progress of women had contributed significantly to the overall progress of the nation. | La promotion de la femme a notablement contribué au progrès général du pays. |
Since 1960, Senegal had contributed troops to United Nations operations all over the world. | Depuis 1960, le Sénégal fournit des contingents pour les opérations des Nations Unies partout dans le monde. |
The European Union had contributed to United Nations peacekeeping efforts in a number of ways. | L'Union européenne apporte de plusieurs façons une contribution aux efforts de maintien de la paix des Nations Unies. |
Enhanced regional integration had contributed, in turn, to the increase in direct investment in the developing countries. | Cette intégration régionale accrue a à son tour contribué à la hausse des investissements directs dans les pays en développement. |
A number of Member States had contributed to the Trust Fund to finance the activities of the Mixed Commission. | Plusieurs États Membres ont versé des contributions au Fonds d'affectation spéciale afin de financer ses activités. |
Much of the practical work of providing care for children had contributed considerably to peace and restoration. | Par ailleurs, les initiatives concrètes en faveur des enfants contribuaient largement au maintien de la paix et à la reconstruction. |
Furthermore, successful partnerships also included public-private partnerships, where the private sector had contributed to the costs of specific activities. | En outre, au nombre des partenariats fructueux figuraient des partenariats public-privé où le secteur privé contribuait au financement d'activités précises. |
They all had contributed to a collection of peace stories and had come together to celebrate the publication of the book. | Ils avaient tous contribué à rassembler des histoires sur la paix et étaient venus ensemble pour fêter la parution du livre. |
Regional cooperation had contributed to that success (see figure II). | La coopération régionale a contribué à ce succès (voir fig. |
The ICAE had contributed to this critical appraisal with a shadow report. | Le CIEA avait contribué à cette évaluation critique par un contre-rapport. |
Norway had contributed to the financing of the humanitarian response review. | La Norvège a contribué au financement de l'examen des interventions humanitaires. |
The donor had contributed $2,996,000 to the Tribunal. | Le donateur avait versé 2,996 millions de dollars au Tribunal. |
Lack of follow-up had contributed to widespread impunity. | L'absence de suivi avait contribué à l'impunité généralisée. |
That visit had contributed to strengthening his country's cooperation with UNIDO. | Cette visite a contribué à resserrer la coopération du pays avec l'ONUDI. |
Throughout history, schooling had contributed to the militarization of boys. | Tout au long de l'histoire, la scolarisation a contribué à la militarisation des garçons. |
All 27 States members of the European Union had contributed to the study. | Les 27 États membres de l'Union européenne avaient contribué à l'étude. |
In addition, UNESCO had contributed funds to the UNDP solar energy project. | Par ailleurs, l'UNESCO avait contribué financièrement au projet d'énergie solaire du PNUD. |
That Treaty had contributed to the progressive development of international space law. | Ce traité a facilité le développement progressif du droit spatial international. |
She argued that the process of globalization had contributed to increased poverty. | Elle a affirmé que la mondialisation avait contribué à accroître la pauvreté. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!