campaign
- Examples
Amnesty International and others had campaigned for the treaty for 20 years. | Depuis 20 ans, plusieurs organisations, dont Amnesty International, faisaient campagne pour ce traité. |
Thousands of supporters had campaigned for his release since 2014. | Des milliers de sympathisants et sympathisantes avaient fait campagne pour sa libération depuis 2014. |
AI alongside many others had campaigned for abolition. | Amnesty International avait fait campagne aux côtés de nombreux autres acteurs en faveur de l’abolition. |
As a younger woman, Billie had campaigned to improve the quality of life of the Mikasuki-Seminoles. | Au cours de ses jeunes années, Billie avait fait campagne pour améliorer la qualité de vie des Mikasuki-Séminoles. |
However, the support for rural areas for which we had campaigned was not introduced. | Ce qu'on n'a pas atteint, c'est la fameuse « aide à l'espace rural » tant demandée. |
The candidates had campaigned all around the country and Mr. | En septembre dernier a eu lieu l'élection présidentielle, qui s'est déroulée librement et au scrutin direct. |
A demonstration on 12 June by women and men who had campaigned against the legal discrimination against women was broken up violently. | Le 12 juin, une manifestation d'hommes et de femmes qui faisaient campagne contre la discrimination légale envers les femmes a été dispersée avec violence. |
Xu had campaigned for the rights of children living in rural areas to have equal access to education as their urban peers. | Xu avait milité pour les droits des enfants nés dans les zones rurales pour leur permettre le même accès à l'éducation que les enfants des villes. |
Thousands of Amnesty activists from around the world had campaigned for the two prisoners of conscience, sending thousands of letters to support them. | Des milliers de militants d’Amnesty International à travers le monde avaient fait campagne en faveur de ces deux prisonniers d’opinion, en envoyant des milliers de lettres pour les soutenir. |
Mr. Nagaraj introduced MKSS, a people's organization from Rajasthan, India, which had campaigned on a number of issues, including local government accountability. | M. Nagaraj a présenté la MKSS, organisation de masse du Rajasthan (Inde), qui mène une action portant sur un certain nombre de problèmes, notamment sur la question de la responsabilité des autorités locales concernant leurs actes. |
He had campaigned for individuals who had been subjected to enforced disappearance, and helped to uncover evidence of human rights violations by the Indonesian security forces. | Il avait fait campagne en faveur de personnes qui avaient été soumises à des disparitions forcées, et avait permis de mettre à jour des preuves de violations des droits humains perpétrées par les forces de sécurité indonésiennes. |
Following last year's royal decree to lift the driving ban in September 2017, women who had campaigned against the ban reported receiving telephone calls warning them against publicly commenting on the news. | À la suite du décret royal de septembre 2017 levant l'interdiction de conduire, des femmes qui avaient mené campagne contre cette interdiction ont signalé avoir reçu des appels téléphoniques leur enjoignant de ne pas commenter publiquement cette mesure. |
Photo Credit: UN Women/Karim Selmaoui Women had campaigned hard with the support of UN Women for their inheritance and property rights, so the new ruling was a historic victory. | Les femmes avaient fait activement campagne avec le soutien d’ONU Femmes afin de se voir assurer leurs droits à l’héritage et à la propriété, ce qui a fait de cette nouvelle décision une victoire historique. |
The Resource Center had campaigned to raise awareness of the 2008 sixtieth anniversary of Al-Naqba and recommended the establishment of a commission of inquiry with the support of the United Nations and the Committee to investigate the events of 1948. | Le Centre s'emploie à faire connaître le soixantième anniversaire en 2008 d'Al Naqba et recommande d'établir une commission qui serait chargée, avec l'appui de l'ONU et du Comité, d'enquêter sur les événements de 1948. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!