He had been walking for hours.
Ça faisait des heures qu'il marchait.
Uh, he was sweating like he had been walking.
Il était à pied.
Cell 2: I had been walking through the village, quietly enjoying the sights and smells of the local marketplace.
Cellule 2 : Je marchais dans le village, profitant tranquillement des vues et des odeurs du marché local.
As Jean had been walking in Malawi for 2 months already, he had prepared a special itinerary for our little vacations.
Comme Jean marchait au Malawi depuis déjà 2 mois, il avait préparé un itinéraire tout spécialement pour nos petites vacances.
She needs help to stand; exhausted, hungry and disoriented, she says that they came from Greece, lost their way and had been walking for three days.
Elle tient à peine debout. Exténuée, affamée et désorientée, elle explique qu’ils viennent de Grèce, qu’ils se sont perdus et marchaient depuis trois jours.
We had been walking for an hour when we came to a clearing in the forest.
Nous marchions depuis une heure lorsque nous sommes arrivés à une clairière dans la forêt.
He had been walking for hours.
Il avait marché durant des heures.
Pam had been walking in and out of my life for as long as I could remember.
Depuis toujours, Pam entrait et sortait de ma vie.
We fell flat on our faces and lost sight of those who had been walking in front of us.
Nous nous rétamions de tout notre long et perdions de vue ceux qui étaient partis devant nous.
Fessehaye was paralysed in one hand and had been walking with difficulty for years. He reportedly succumbed to the extremely harsh conditions in which he had been held since his arrest in September 2001.
Paralysé d'une main et marchant avec difficulté depuis plusieurs années, Fessehaye Yohannes aurait succombé aux conditions extrêmement éprouvantes dans lesquelles il était détenu depuis son arrestation, en septembre 2001.
I was gathering the flowers and enjoying their fragrance, when this sister, who had been walking by my side, called my attention to some unsightly briers that were impeding her way.
Chemin faisant, je cueillais des fleurs et jouissais beaucoup de leur parfum, quand la personne en question, qui était à mes côtés, appela mon attention sur de vilains églantiers qui l’empêchaient d’avancer.
I was gathering the flowers and enjoying their fragrance, when this sister, who had been walking by my side, called my attention to some unsightly briers that were impeding her way.
Chemin faisant, je cueillais des fleurs et jouissais beaucoup de leur parfum, quand la personne en question, qui était à mes côtés, attira mon attention sur de vilaines ronces qui l’empêchaient d’avancer.
The WOZA members had been part of a group that held a peaceful march in Harare and the lawyers had been walking by, when riot police violently broke up the demonstration and arrested them all.
Les membres de WOZA faisaient partis d’un groupe qui participait à une marche à Harare et les avocats se trouvaient à proximité, lorsque la police anti-émeute a violemment dispersé la manifestation et les a tous arrêtés.
Someone finally told the teacher that he had been walking around with a sign on his back that said "I eat ass."
Finalement, quelqu'un a dit au professeur qu'il se promenait avec un mot collé dans le dos qui disait « je mange des culs ».
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crow