stand
- Examples
What if someone had been standing on the sidewalk? | Et si quelqu'un était sur le trottoir ? |
Many had been standing for hours. | Plusieurs étaient restés debout pendant des heures. |
She had been standing there for seven years. | Il n'avait pas bougé depuis 7 ans |
And the unhappy official had been standing in the path of the enormous monument. | Et le malheureux élu s’était trouvé sous la trajectoire verticale de l’énorme monument. |
All the time Anansi's young son had been standing at the bottom of the tree watching. | Tout le long, le jeune fils d'Anansi avait été debout en bas de l'arbre en train de regarder. |
Two further mortar rounds then struck the roof of the school at the exact location where he had been standing. | Deux autres coups de mortier ont alors frappé le toit de l'école à l'endroit précis où il s'était tenu. |
You start to describe the person you were talking to who had been standing there selling you the paper. | Vous commencez à décrire la personne à qui vous avez parlé et qui vous vendait le journal. |
Eric Kwesi, a young trader I met in May who had been standing on the empty ground where his shop had once existed, is also back in business. | Eric Kwesi, un jeune commerçant que j’ai rencontré en Mai, debout sur le terrain vide où sa boutique était bâtie, est également de retour dans les affaires. |
Mayor Rybak, who had been standing on the other side of the crowd, came across the circle to stand in my area when it was his turn to speak. | Le maire Rybak, qui était debout de l'autre côté de la foule, traversa le cercle pour se tenir dans ma région quand il était à son tour de parler. |
He quickly turned into a pillar of white light and flew off while Lolidragon gave an evil chuckle from behind, right where the mage had been standing. | Il se transforma rapidement en un pilier de lumière blanche et s’envola, tandis que Lolidragon avait un rire mauvais, se tenant juste derrière l’endroit où se trouvait le mage auparavant. |
After relating my story she told me that she had been standing in the air outside a third story window watching our friend paint a new painting. | Après que je lui ai relaté mon histoire, elle m'a dit qu'elle avait été debout dans l'air à l'extérieur d'une fenêtre du troisième étage à regarder notre ami peindre une nouvelle toile. |
I do not think that our reconstruction agency or the task force before it, which have been working incredibly hard in Kosovo, would regard it as an adequate description of their labours to suggest that they had been standing idly by. | Je ne pense pas que notre agence de reconstruction ou la task force qui l'a précédée, qui ont accompli un travail incroyable au Kosovo, considérerait que dire qu'ils sont restés sans rien faire est une description adéquate de leur travail. |
In the corrected image version it is clearly recognizable how I managed to set the walls more or less vertically straight, so that it appears as if I had been standing at a good distance in the centre of the front of the building. | Dans la version corrigée de l'image, on reconnaît distinctement la façon dont j'ai réussi à redresser les murs à la verticale, que l'impression est créée comme si j'avais été à portée de main du milieu du bâtiment. |
Andrea had been standing in the sun for hours, and all of a sudden, she passed out. | Andrea était debout sous le soleil depuis des heures et, tout à coup, elle a perdu connaissance. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!