The June List cannot therefore support Parliament’s amendments, in spite of the fact that we would have supported the contents of several of them if we had been sitting in the Swedish Parliament.
La Liste de juin ne peut donc pas soutenir les amendements du Parlement, en dépit du fait que nous aurions approuvé le contenu de plusieurs d’entre eux si nous étions au parlement suédois.
You forget that I had been sitting in that chair earlier.
Vous oubliez que j'étais assis sur cette chaise auparavant.
Queen of England had been sitting behind it.
La Reine d'Angleterre s'est assise la.
Umm Mohammad, my neighbour who had been sitting with us in the basement just minutes ago.
Oumm Muhammad, ma voisine assise avec nous dans le sous-sol à peine quelques minutes avant.
A group of parents who had been sitting at the end of the corridor had been very shocked.
Un groupe de parents qui était assis au bout du couloir était absolument scandalisé.
She looks back to the rock where she and the old man had been sitting.
Elle regarde derrière elle vers le rocher sur lequel elle s’est assise avec le vieil homme.
India recalled that these measures were nothing new; its Genetic Engineering Approval Committee had been sitting since 1989.
L'Inde a rappelé que ces mesures n'avaient rien de nouveau ; son Comité d'approbation des produits du génie génétique siégeait depuis 1989.
It happened that I had been sitting next to that person the day before, and I smelled that he had very bad breath.
Il s'avère que j'étais assise à côté de lui la veille, et j'avais senti qu'il avait très mauvaise haleine.
Once this shopping mall parking lot emptied out last night, somebody realized this car had been sitting here in the same spot a couple of days.
Une fois que ce parking de supermarché s'est vidé la nuit dernière, quelqu'un a réalisé que cette voiture était garée là depuis plusieurs jours.
It was Dhuhr time that it happened and I had been sitting there from the early morning waiting for noon to throw my pebbles.
Je m’en souviens, il était vers dhuhr que cela se passa, et j’avais été assis là depuis la matinée attendant à lancer mes cailloux.
I checked I had my bag, Claire had her bag, however my son's wallet, which had been sitting on the table was gone.
Je vérifiai que j'avais mon sac, Claire avait son sac, cependant le portefeuille de mon fils, qui se trouvait sur la table, avait disparu.
With friends, we had been sitting and watching match football, and having some good music with WorldSpace radio, when it started, I think.
Nous étions assis avec des amis, regardant un match de foot et écoutant de la bonne musique sur la station Worldspace quand elle a commencé, je crois.
Uncertain I felt like I crawled out of a heavy blanket into the jello but I had been sitting up in the corner of the room outside my body for some time.
Indécis(e) J'avais le sentiment d'être sortie d'une couverture lourde dans la gelée, mais j'étais assise dans le coin de la pièce hors de mon corps pendant un certain temps.
Look, I took the liberty of examining that parrot and I discovered... the only reason it had been sitting on its perch in the first place... was that it had been nailed there.
Ecoutez, j'ai pris la liberté d'examiner ce perroquet et j'ai découvert... que la seule raison pour laquelle il restait sur son perchoir... c'est qu'il y avait été cloué.
Look, I took the liberty of examining that parrot. I discovered that the only reason it had been sitting on its perch in the first place was that it had been nailed there.
Ecoutez, j'ai pris la liberté d'examiner ce perroquet et j'ai découvert que la seule raison pour laquelle il était resté sur son perchoir au début était qu'il y avait été cloué.
On November 28, 2017, a meeting of the national consensus government decided that all the employees in the public sector who had been sitting at home since 2007 would return to work (Wafa, November 28, 2017).
Le 28 novembre 2017, le gouvernement de consensus national a décidé que tous les employés du secteur public qui avaient été démis de leur fonction depuis 2007 reprendraient leur travail (Wafa, 28 novembre 2017).
I had been sitting in the same position for a long time and my leg started tingling.
Je suis resté assis longtemps dans la même position et ma jambe a commencé à fourmiller.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to harvest