increase
- Examples
The number of government publications concerning the rights of women had been increasing. | Le nombre de publications officielles concernant les droits de femmes est en augmentation. |
The convicted population had been increasing because sentences were increasing. | L'effectif des condamnés avait augmenté parce que le nombre des peines prononcées avait lui-même augmenté. |
The role of independent experts in the legislative process had been increasing from year to year. | Le rôle des experts indépendants au niveau de la procédure législative n'a cessé de croître d'année en année. |
To address that challenge, there had been increasing discussion of new and innovative ways of financing. | Pour relever ce défi, les débats sont de plus en plus axés sur les moyens de financement innovants. |
Although contributions to the Fund had been increasing over the years, there was an urgent need for additional funding. | Bien que les contributions au Fonds aient augmenté au cours des années, il existe un besoin urgent de financements additionnels. |
South-South cooperation had been increasing, and the implementation of UNCTAD's mandate in that respect should be reviewed. | La coopération Sud-Sud ne cessait de s'intensifier, et il fallait donc revoir la façon dont la CNUCED s'acquittait de son mandat à cet égard. |
At the same time, the NGOs had been increasing their own fund raising base and were less dependent on UNHCR resources for their activities. | Par ailleurs, les ONG ont élargi leur propre base de financement et dépendent moins des ressources du HCR pour leurs activités. |
South-South cooperation had been increasing, and the implementation of UNCTAD's mandate in that respect should be reviewed. | Il a été proposé que la CNUCED constitue d'autres partenariats, en particulier dans le cadre du suivi du deuxième Sommet du Sud. |
His Government fully agreed and, like other major contributors, had been increasing its voluntary development assistance. | Le Gouvernement des États-Unis partage pleinement ce point de vue et, comme d'autres pays qui versent une contribution élevée, il a augmenté ses contributions volontaires en faveur du développement. |
These had been increasing year on year, as payments to the tax authorities had not matched annual liabilities. | Celles-ci se sont accrues année après année, étant donné que les paiements au fisc et à la sécurité sociale n’étaient pas à la hauteur des obligations annuelles. |
These had been increasing year on year, as payments to the tax authorities had not matched annual liabilities. | anomalies morphologiques macroscopiques, |
South-South cooperation had been increasing, and the implementation of UNCTAD's mandate in that respect should be reviewed. | Concernant le partenariat sur les produits de base, il avait été difficile de traduire les manifestations de soutien en engagements concrets. |
Seizures in Brazil, which had been increasing in recent years, decreased from 7.5 tons in 1999 to 5.5 tons in 2000. | Au Brésil, les quantités saisies ont augmenté ces dernières années mais ont de nouveau diminué en 2000 pour retomber à 5,5 tonnes, contre 7,5 tonnes en 1999. |
The occurrence of water scarcity and droughts had been increasing in both intensity and frequency in recent years, affecting countries at different levels. | Les pénuries d'eau et les sécheresses sont devenues à la fois plus fréquentes et plus prononcées ces dernières années, et ont affecté les pays à des degrés divers. |
The occurrence of water scarcity and droughts had been increasing in both intensity and frequency in recent years, affecting countries at different levels. | Les pénuries d'eaux et les sécheresses sont devenues à la fois plus fréquentes et plus prononcées ces dernières années, et ont affecté les pays à des degrés divers. |
He noted that there had been increasing recourse to anti-dumping actions, in terms of both the number of actions and the number of countries applying actions. | Les procédures antidumping avaient pris une importance croissante, que l'on considère le nombre des procédures ou le nombre des pays qui les mettaient en route. |
Though some offices reported that the number of staff had been increasing, the increase was insufficient to keep up with growing national and international demand for statistics; | Dans de nombreux bureaux nationaux de statistique, les effectifs sont devenus insuffisants à la suite de restrictions budgétaires. |
A 1997 International Commission of Jurists report concluded that repression in Tibet had been increasing since 1994, when senior officials decided on a new strategy for Tibet. | Un rapport de la Commission Internationale des Juristes de 1997 a conclu que la répression au Tibet avait augmenté depuis 1994, lorsque les hauts fonctionnaires ont décidé d'une nouvelle stratégie pour le pays. |
The volume of cooperation between the United Nations system—excluding the World Bank Group—and the developing countries had been increasing for several years. | Depuis plusieurs années on constate une augmentation du volume de la coopération entre le système des Nations Unies, compte non tenu du Groupe de la Banque mondiale, et les pays du monde en développement. |
Though some offices reported that the number of staff had been increasing, the increase was insufficient to keep up with growing national and international demand for statistics; | Dans d'autres, ils sembleraient avoir augmenté, mais pas suffisamment pour répondre à la demande nationale et internationale croissante de statistiques ; |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!