I had been expecting different help from the press.
Nous espérions une autre forme d'aide de la part de la presse.
He called and said that it was worse than we had been expecting it to be.
Quand il m'a appelé, il m'a dit que c'était pire que ce à quoi nous nous attendions.
Athena said nothing, as if she had been expecting this, or as if she had unconsciously been provoking such a response.
Athéna n’a pas réagi, comme si elle s’y attendait, ou comme si inconsciemment elle provoquait cette attitude.
Mr President, the Council agrees with Mr Dupuis that far fewer refugees have returned than the international community had been expecting for 1998.
Monsieur le Président, le Conseil est d'accord avec M. le député. La communauté internationale escomptait pour 1998 le retour d'un plus grand nombre de réfugiés.
Thiago had said that he had been expecting them, but how was that possible?
Thiago avait dit quil les attendait, mais comment était-ce possible ?
Even if I had been expecting you... I wouldn't have looked for a beautiful young woman.
Même si j'avais su, je n'aurais pas attendu une si belle jeune femme.
He was definitely well-known and a celebrity: a young woman had been expecting him a little further on.
Il était décidément trop connu et célèbre : une jeune femme l'attendait un peu plus loin encore.
Suddenly a huge internal pain hit Hanasia once again, but it wasn't the one she had been expecting.
Soudain une grande douleur interne frappa à nouveau Hanasia, mais ce n'était pas celle à laquelle elle s'attendait.
Suspension of aid by the major donors was not conducive to the co-financing arrangements which UNDP had been expecting to set up.
La suspension de l'aide des principaux bailleurs de fonds n'a pas favorisé le développement de cofinancements escomptés par le PNUD.
Barrow spent the first ten months in Paris where he reported that he was rather disappointed in that the University was not nearly as impressive as he had been expecting.
Barrow a passé les dix premiers mois à Paris où il a indiqué qu'il était plutôt déçu que l'Université est loin d'être aussi impressionnant comme il l'avait été attendent.
(PL) We have a very interesting document before us and it should be said that, for a rather long time, we had been expecting a document which would not contain any figures, and here the Commission has kept its word.
(PL) Le document que nous avons devant nous est très intéressant. Je tiens à dire que nous attendions depuis longtemps un document ne contenant aucun chiffre et que, sur ce point, la Commission a tenu parole.
As a result the metropolitan population doubled in few months, mostly due to the Anatolian refugees instead of the Westernised people the Greek nationalists had been expecting to see arriving.
En conséquence, la population métropolitaine a doublé en quelques mois, principalement à cause des réfugiés d’Anatolie au lieu des personnes occidentalisées que les grecs nationalistes espéraient voir arriver.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
dusty