And We destroyed [all] that Pharaoh and his people were producing and what they had been building.
Et Nous avons détruit ce que faisaient Pharaon et son peuple, ainsi que ce qu'ils construisaient.
In fact, everything had been building to this moment, this event.
En fait, tout qui précédait aboutissait à ce moment, à cet évènement.
The marshals had been building a case against him for a while.
Les marshals ont monté un dossier contre lui assez important.
For a while, things had been building up.
Pendant un moment, les problèmes se sont accumulés.
It had been building up for some days and at last it had broken.
Il se préparait depuis quelques jours, et il a finalement éclaté.
True, but in reality, the battle had been building steam for nearly 100 years.
Mais cette bataille... avait commencé presque cent ans auparavant.
It is clear that Russia had been building up a military presence in South Ossetia, which was Georgian territory.
Il est clair que la Russie a organisé une présence militaire en Ossétie du Sud, territoire géorgien.
In 1990, the problems of air pollution associated with emissions from various sources of pollution had been building up for several decades.
Les problèmes de pollution de l'air associés aux émissions de diverses sources polluantes persistaient en 1990 depuis environ plusieurs décennies.
The FBI had been building a case against Gina, and when they found out that she landed at our firm, they reached out to me.
Le FBI avait monté un dossier contre Gina, et quand ils ont découvert qu'elle avait atterri chez nous, ils m'ont contacté.
For decades, social and labor movements had been building up their membership bases, linking their causes together and increasing their strength.
Durant des années, les mouvements sociaux et ouvriers avaient établi la composition de leurs membres, reliant leurs causes entre elles et se renforçant.
It all just felt like the exact moment that my entire life had been building up to, all of the reading, and dreaming, and loneliness, and magic.
Je l'ai vécue comme le moment exact où ma vie entière a pris son sens, toutes mes lectures, mes rêveries, ma solitude, et la magie.
Woestman explains that due to a combination of domestic and international dynamics, the economic and financial crises that had been building for some time came to a head in Greece in late 2009.
Selon Woestman, les crises économique et financière latentes en Grèce depuis un certain temps ont éclaté à la fin 2009 en raison de la conjugaison de plusieurs facteurs internes et internationaux.
Her discontentment with her boss had been building up for years, until one day, she snapped.
Son mécontentement envers son patron s'était accumulé pendant des années, jusqu'au jour où elle a craqué.
When Marta got the job rejection letter, she realized she had been building castles in Spain.
Quand Marta a reçu la lettre de refus pour le poste, elle s'est rendu compte qu'elle avait bâti des châteaux en Espagne.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve