attend
- Examples
Many had attended for years. | Beaucoup viennent là depuis plusieurs années. |
Representatives of civil society and non-governmental organizations had attended previous conferences, bringing new perspectives into the review process. | Les représentants de la société civile et les organisations non gouvernementales ont assisté aux conférences précédentes, apportant à l'examen des perspectives nouvelles. |
If anyone should have been prophesying it should have been one of us who had attended the 7:00 a.m. prayer meeting. | Si quelqu’un aurait dû prophétiser, cela aurait dû être un de nous qui venions à la prière à 7 heures le matin. |
In addition, nearly 1,000 young women had attended job training programmes; more than half of them had since found work. | Plus de 1 000 jeunes femmes ont en outre suivi des programmes de formation professionnelle ; plus de la moitié d'entre elles a trouvé un emploi depuis. |
He had attended a meeting in Mexico in December 2000 on precisely this topic. The question was now at the forefront of the political debate in the region. | En décembre 2000, il a assisté à Mexico à une réunion consacrée précisément à ce sujet. La question était désormais en première ligne du débat politique dans la région. |
As a man who is greatly concerned with these matters, perhaps if he had attended yesterday he would have understood that today we are only establishing the estimates. | Bien qu'il se dise profondément concerné par ces questions, s'il avait pris la peine d'assister au débat d'hier, il aurait compris que nous nous limitons aujourd'hui à établir les prévisions. |
Mr. René Ricol, president of IFAC, had attended the conference. | M. René Ricol, Président de l'IFAC, avait participé à cette conférence. |
Bonnie and Kathryn had attended many conferences. | Bonnie et Kathryn avaient déjà participé à de nombreuses conférences. |
Algeria and Mauritania had attended as neighbouring countries. | L'Algérie et la Mauritanie y avaient assisté, en tant que pays voisins. |
I had attended these satsangs in previous workshops as a participant. | J’avais assisté à ces satsangs dans les ateliers précédents en tant que participant. |
Representatives from 18 countries had attended. | A cette réunion ont participé les représentants de 18 pays. |
Arnold Toynbee and other luminaries had attended that meeting in the fall of 1961. | Arnold Toynbee et d'autres sommités ont assisté à cette réunion à l'automne de 1961. |
A total of 285 persons from 39 countries had attended the postgraduate courses. | Au total, 285 stagiaires de 39 pays ont assisté à ces stages. |
Regrettably, not many experts from developed countries had attended. | Peu d'experts provenaient de pays développés, ce qui était regrettable. |
A total of 285 persons from 39 countries had attended the postgraduate courses. | Au total, 285 stagiaires de 39 pays ont participé à ces stages de spécialisation. |
She had attended an International Peace Conference in Malaysia in August 2003. | Elle a assisté à une Conférence internationale pour la paix en Malaisie en août 2003. |
A total of 1,600 representatives had attended such events during the past 10 years. | Au total, 1.600 représentants ont participé à de tels événements au cours des dix dernières années. |
When you applied for this job, you said you had attended MIT. | En postulant, vous disiez avoir fait des études. |
Juan Ramon had attended the conference for the first time with his wife and two children. | Juan Ramon était à la conférence pour la première fois avec sa femme et ses deux enfants. |
About 30 scholars from nine countries in the region had attended the long-term courses. | Quelque 30 spécialistes de 9 pays de la région avaient participé aux cours de longue durée. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!